Magyar | Latin |
---|---|
utasít ige | delego [delegare, delegavi, delegatus](1st) TRANS iubeo [iussi, iussus](2nd) |
utasít valakihez ige | reicio [reicere, rejeci, rejectus](3rd) TRANS |
utasított melléknév | delegatus(3rd) iussus(3rd) pon. (ponebat)adjective |
utasítsd vissza a segítséget a szerencsétlenségben! | |
utasítás főnév | directio [directionis](3rd) F directiva [~ae]noun disciplina [disciplinae](1st) F discipulina [~ae]noun institutio [institutionis](3rd) F institutum [instituti](2nd) N instructio [~onis]noun mandatum [mandati](2nd) N monitum [~i]noun praeceptum [praecepti](2nd) N |
utasítás szerint | |
utasítás valamire főnév | praeceptio [praeceptionis](3rd) F |
utasításaidat mindig szentnek tartottam | |
utasítási melléknév | disciplinaris [disciplinaris, disciplinare]adjective |
utasítást kér a szenátustól valamiely ügyben | |
utasítást nem teljesíti | |
a szenátus elé utasít | |
a szerelem csak fokozódik a visszautasítás fájdalma miatt (Ovidius) | |
bármit ajándékozzanak neked, fogadd szívesen (ajándéklónak ne nézd a fogát; a visszautasítás sértés lenne) | |
elutasít ige | abdico [dixi, dictus](3rd) abhorresco [abhorrescere, abhorrui, -](3rd) aspernor [aspernari, aspernatus sum](1st) DEP aversor(1st) carbone notoverb dedignor [dedignari, dedignatus sum](1st) DEP fugio [fugere, fugi, fugitus](3rd) improbo [improbare, improbavi, improbatus](1st) TRANS nego(1st) praecido [praecidere, praecidi, praecisus](3rd) refuto [refutare, refutavi, refutatus](1st) reicio [reicere, rejeci, rejectus](3rd) TRANS |