Magyar | Latin |
---|---|
nyugtalanság főnév | agitatio [agitationis](3rd) F alteratio [alterationis](3rd) F angor [angoris](3rd) M procella [procellae](1st) F sollicitatio [sollicitationis](3rd) F sollicitudo [sollicitudinis](3rd) F stimulus [stimuli](2nd) M trepidatio [trepidationis](3rd) F tumultuatio [tumultuationis](3rd) F turbulentia [~ae]noun |
nyugtalansággal teli melléknév | sollicitus [sollicita, sollicitum]adjective |
nyugtalanságot okoz melléknév | interturbo(1st) |
nyugtalanságot okozó nő főnév | perturbatrix [perturbatricis](3rd) F |
nyugtalanul határozószó | infeste [infestius, infestissime]adverb trepidanteradverb |
nyugtalaság főnév | perturbatio [perturbationis](3rd) F |
nyugtat ige | mollio [mollire, mollivi, mollitus](4th) relevo [relevare, relevavi, relevatus](1st) TRANS |
a nép nyugtalankodni kezdett | |
a nyelvet senki emberfia nem képes megszelidíteni, az nyugtalan, gonosz, tele van halálos méreggel | linguam nullus domare potest: inquietum malum, plena veneno mortifero |
a rómaiakat, mivel szerintünk a consulok ott szerencsésen vitték az ügyeket, kevésbé nyugtalanították ezek a veszteségek | Romani quia consules ibi prospere rem gererent minus his cladibus commovebantur |
a végén dicsérj (nyugtával dicsérd a napot) | |
aggályoskodó az az ember, aki a jövő miatt nagyon nyugtalan (Seneca) | |
emésztő (nyugtalanság) melléknév | tabificus [tabifica, tabificum]adjective |
felörlő (nyugtalanság) melléknév | tabificus [tabifica, tabificum]adjective |
gyötrő (nyugtalanság, éhség) melléknév | miser [misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -um]adjective |
gyötrőn (nyugtalan, éhes) határozószó | misereadverb |
igen nyugtalanítóan | |
kevésbé nyugtalanító hír | |
kevésbé nyugtalanító zaj | |
kínzó (nyugtalanság, éhség) | miser [era, erum](3rd) |
kínzón (nyugtalan, éhes) határozószó | misereadverb |
megmondtam és ezzel megnyugtattam lelkiismeretemet! | |
megnyugtat ige | animum componoverb consolor [consolari, consolatus sum](1st) DEP demitigo [demitigare, demitigavi, demitigatus](1st) TRANS mitigo [mitigare, mitigavi, mitigatus](1st) mulceo [mulcere, mulsi, mulsus](2nd) permulceo [permulcere, permulsi, permulsus](2nd) pono [ponere, posui, positus](3rd) TRANS |