Ungarsk-Latinsk ordbok »

nyugta betyr latinsk

UngarskLatinsk
nyugtalanság főnév

agitatio [agitationis](3rd) F
noun

alteratio [alterationis](3rd) F
noun

angor [angoris](3rd) M
noun

procella [procellae](1st) F
noun

sollicitatio [sollicitationis](3rd) F
noun

sollicitudo [sollicitudinis](3rd) F
noun

stimulus [stimuli](2nd) M
noun

trepidatio [trepidationis](3rd) F
noun

tumultuatio [tumultuationis](3rd) F
noun

turbulentia [~ae]noun
F

nyugtalansággal teli melléknév

sollicitus [sollicita, sollicitum]adjective

nyugtalanságot okoz

interturbo(1st)

nyugtalanságot okozó nő főnév

perturbatrix [perturbatricis](3rd) F
noun

nyugtalanul határozószó

infeste [infestius, infestissime]adverb

trepidanteradverb

nyugtalaság főnév

perturbatio [perturbationis](3rd) F
noun

nyugtat ige

mollio [mollire, mollivi, mollitus](4th)
verb

relevo [relevare, relevavi, relevatus](1st) TRANS
verb

a nép nyugtalankodni kezdett

plebs agitari coepta est

a nyelvet senki emberfia nem képes megszelidíteni, az nyugtalan, gonosz, tele van halálos méreggel

linguam nullus domare potest: inquietum malum, plena veneno mortifero

a rómaiakat, mivel szerintünk a consulok ott szerencsésen vitték az ügyeket, kevésbé nyugtalanították ezek a veszteségek

Romani quia consules ibi prospere rem gererent minus his cladibus commovebantur

a végén dicsérj (nyugtával dicsérd a napot)

lauda finem

aggályoskodó az az ember, aki a jövő miatt nagyon nyugtalan (Seneca)

calamitosus est animus futuri anxius

emésztő (nyugtalanság) melléknév

tabificus [tabifica, tabificum]adjective

felörlő (nyugtalanság) melléknév

tabificus [tabifica, tabificum]adjective

gyötrő (nyugtalanság, éhség) melléknév

miser [era, erum](3rd)
adjective

gyötrőn (nyugtalan, éhes) határozószó

misereadverb

igen nyugtalanítóan

pertumultuose

kevésbé nyugtalanító hír

rumor clemens

kevésbé nyugtalanító zaj

rumor clemens

kínzó (nyugtalanság, éhség)

miser [era, erum](3rd)

kínzón (nyugtalan, éhes) határozószó

misereadverb

megmondtam és ezzel megnyugtattam lelkiismeretemet!

dixi et salvavi animam meam!

megnyugtat ige

animum componoverb

consolor [consolari, consolatus sum](1st) DEP
verb

demitigo [demitigare, demitigavi, demitigatus](1st) TRANS
verb

mitigo [mitigare, mitigavi, mitigatus](1st)
verb

mulceo [mulcere, mulsi, mulsus](2nd)
verb

permulceo [permulcere, permulsi, permulsus](2nd)
verb

pono [posui, positus](3rd)
verb

1234