Magyar | Latin |
---|---|
minél | |
minél (+ középf.) ~ annál (+ középf.) | |
minél előbb határozószó | quam primumadverb quamprimumadverb |
minél gyorsabban megcsinálod, annál hasznosabb lesz | |
minél idősebb lesz | |
minél inkább | |
minél jobb ember valaki, annál nehezebben gyanúsít mást | ut quisque est vir optimus, ita difficillime alios suspicatur |
minél jobban lángol a tűz , annál hamarabb kialszik (Seneca) | |
minél korosabb lesz | |
minél találékonyabb valaki | |
minél tovább halad | |
minél többje van az embernek, annál többre áhítozik | |
minél ~ annál ~ (közép- és felsőfokú melléknév előtt) | |
minélfogva (főmondat élén) kötőszó | quam ob remconjunction quamobremconjunction |
a bűncselekmény annál nagyobb, minél magasabb állású a bűnös (Iuvenalis) | omne animi vitium tanto conspectius in se crimen habet, quanto maior qui peccat habetur |
a nagy vihar nem tartós, minél erősebbek a zivatarok, annál rövidebbek (Seneca) | nulla tempestas magna perdurat; procellae quando plus habent virium, tanto minus temporis |
annál ~ minél ~ | |
az időtől, a kortól nyeri erejét (pl. a bor)(a fa minél öregebb, annál erősebb, de az embernél sajnos ez fordítva van) | |
az ügy elég világos: minél jobban piszkáljuk az ürüléket, annál büdösebb lesz (minél jobban belemerülünk egy ügybe, annál több disznóság, visszaélés derül ki az üggyel kapcsolatban) | |
erősebb valaminél | |
hogy minél könnyebben féken tarthassa Pompeius lovasságát Dürrhakhionnál, előre megerősítette a két bejáratot | quo facilius equilatum Pompeianum ad Dyrrachium contineret, aditus duos praemunivit |
hátrább áll valaminél | |
időz valaminél ige | insisto [insistere, institi, -](3rd) |
lentebb áll valaminél | |
megáll valaminél ige | insisto [insistere, institi, -](3rd) |
megállapodik valaminél ige | insisto [insistere, institi, -](3rd) |
ragyogóbb valaminél ige | praeluceo [praelucere, praeluxi, -](2nd) |
többre becsül valaminél ige | praeverto [praevertere, praeverti, -](3rd) praevorto [praevortere, praevorti, -](3rd) |