Magyar-Latin szótár »

megérdemel latinul

MagyarLatin
megérdemel ige

commereo [commerere, commerui, commeritus](2nd) TRANS
verb

commereor itusverb
sum

demereo [demerere, demeri, demeritus](2nd) TRANS
verb

demereor [demereri, demeritus sum](2nd) DEP
verb

megérdemel (de) ige

promereo [promerere, promerui, promeritus](2nd)
verb

promereor [promereri, promeritus sum](2nd) DEP
verb

megérdemel valamit ige

emereo [emerere, emerui, emeritus](2nd)
verb

emereor [emereri, emeritus sum](2nd) DEP
verb

megérdemelt melléknév

B.M. (bene merenti)adjective

B.M. (bene merentibus)adjective

merens [merentis (gen.), merentior -or -us, merentissimus -a -um]adjective

meritus [merita, meritum]adjective

megérdemelt (abl, gen) melléknév

dignus [digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -um]adjective

megérdemelt (kitüntetés) melléknév

iustus(3rd)
adjective

megérdemelt emlékművet emelt

B.M.E. (bene merenti monumentum erexit)

megérdemelten határozószó

meritoadverb

megérdemelten (abl, gen) határozószó

digne [dignius, dignissime]adverb

megérdemelten (kitüntet) melléknév

iusteadjective

megérdemelten emelte

B.M.E. (bene merenti erexit)

megérdemelten készítette

B.M.F. (bene merenti fecit)

B.M.FF. (bene merenti fecerunt)

megérdemelten és szívesen hálás

MG.L.Q. (merito gratus libensque)

megérdemeltnek készítette

B.M.P. (bene merenti posuit)

a barátnak jól megérdemelten tette

Am.B.P. (amico bene merenti posuit)

a feleségek jól megérdemelten csinálták

MB.M.F. (marito /matri, mulieri/ bene merenti fecit)

a férjek jól megérdemelten csinálták

MB.M.F. (marito /matri, mulieri/ bene merenti fecit)

a gyermekek jól megérdemelten tették

FF.B.M. (Filii fecerunt bene merenti)

a hamvas kamrát jól megérdemeltnek emelték

BM.C.F. (bene merenti cinerarium fecit)

BM.C.F. (bene merenti curavit faciendum)

BM.C.F. (bene merentibus cinerarium fecit)

BM.C.F. (bene merentibus curavit faciendum)

a helyet megérdemelten adta

LB.M.D. (locum bene merenti dedit)

a készséges és jól megérdemelt barátok építették

AP.B.M.F. (animo prompto benemerenti fecit)

a legszentebb és a jól megérdemelt barátok építették

AP.B.M.F. (amico pientissimo benemerenti fecit)

a pártfogónak megérdemelten emelték

PB.M.P. (patrono bene merenti posuit)

az anya megérdemelten csinálta a fiának

MF.F.M. (mater fecit filio merenti)

az anya megérdemelten csinálta a leányának

MF.F.M. (mater fecit filiae merenti)

az anyák jól megérdemelten csinálták

MB.M.F. (marito /matri, mulieri/ bene merenti fecit)

az apának megérdemelten emelték

PB.M.P. (patri bene merenti posuit)

az örökös jól megérdemelten készítette

H.B.F. (heres bene merenti fecit)

12