Magyar-Latin szótár »

hozó latinul

MagyarLatin
hozó

latus(3rd)

portatus(3rd)

a homályosan hozott törvény a törvényhozó rovására írandó

contra eum, qui legem dicere potuit apertius, est interpretatio facienda

a prétort nem izgatják apróságok (a törvényhozó nem törődhet minden apró részlettel)

de minimis non curat praetor

minima non curat praetor

a sodrából kihozó melléknév

constratus [constrata, constratum]adjective

a törvényhozó elnézi - nagyobb bajok elkerülése végett -, hogy valaki a törvényt nem tartja be (nem helyteleníti, nem bünteti) főnév

dissimulatio [dissimulationis](3rd) F
noun

a törvényhozó magyarázza meg világosan a törvényt

patere quam ipse fecisti legem

a törvényhozó szándéka

mens legislatoris

a törvényhozó szándéka (ha a törvény szövege homályos, a törvényhozó szándékát kell figyelembe venni, vagyis milyen cél lebegett szeme előtt)

mens legislatoris

ahogy ajánlod (törvényhozó gyűlések szavaztótábláin)

U.R (uti rogas)

ahogy javaslod (törvényhozó gyűlések szavaztótábláin)

U.R (uti rogas)

ajándékot hozó

munerigerulus [~i]M

békét hozó melléknév

pacifer [pacifera, paciferum]adjective

Charondas (szicíliai törvényhozó, i. e. VII. sz.) melléknév

Charondas [~ae]adjective
M Gr

cserencsét hozó melléknév

prosper [prospera, prosperum]adjective

derült időt hozó (szél) melléknév

candidus [candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -um]adjective

canens [(gen.), canentis]adjective

clarus [clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -um]adjective

derült időt hozóan (szél) határozószó

candideadverb

Dipsas (a Szomjúhozó, asszonynév Ovidiusnál)

Dipsas [~adis]F Gr

Draco (szigorú athéni törvényhozó, i. e. 624)

Draco [~onis]M Gr

döntést hozó (de)

constitutus(3rd)

előhozó melléknév

prolatus(3rd)
adjective

esőhozó csillag

piscis aquosus

esőt hozó melléknév

imbrifer [imbrifera, imbriferum]adjective

nimbosus [nimbosa, nimbosum]adjective

pluvius [pluvia, pluvium]adjective

uvidus [uvida, uvidum]adjective

esőt hozó (szél) melléknév

aquosus [aquosa -um, aquosior -or -us, aquosissimus -a -um]adjective

pluvialis [pluvialis, pluviale]adjective

esőt hozó (évszak)

imbricus(3rd)

esőt hozó déli szél

notos [~i]M Gr

notus [~i]M Gr

Faustitas (a viruló mezők áldást hozó Istennője) melléknév

Faustitas [~atis]adjective
F

felhozó főnév

tactus [tactus](4th) M
noun

felhozó melléknév

prolatus(3rd)
adjective

felhőhozó melléknév

nubifer [nubifera, nubiferum]adjective

forgó villamosgép feszültséget létrehozó része főnév

armatura [armaturae](1st) F
noun

gyors mozgásba hozó

concitus(3rd)

12