Lengyel-Német szótár »

sowy németül

LengyelNémet
pasować (termin karciany) wycofywać się z dalszej licytacji przez powiedzenie słowa „pas”
verb

passen [passte; hat gepasst]Verb

pasować verb
być odpowiednim do czyichś potrzeb

passen [passte; hat gepasst]Verb

pasować verb
być w sam raz wobec czegoś, zgadzać się z czymś pod określonymi względami; nie być ani za dużym, ani za małym, przylegać, mieścić się

passen [passte; hat gepasst]Verb

pasować verb
przypadać do gustu

passen [passte; hat gepasst]Verb

pasować jak pięść do oka

passen wie die Faust aufs Auge

pięta achillesowa noun

die Achillesferse [der Achillesferse; die Achillesfersen]Substantiv

plisować phrase

plissieren [plissierte; hat plissiert]Phrase

podrasować verb

ausformen [formte aus; hat ausgeformt]Verb

poprasować verb
uprasować wiele czegoś lub wszystko

ausbügeln [bügelte aus; hat ausgebügelt]Verb

prasować verb
wygładzać tkaninę za pomocą rozgrzanego żelazka, prasowalnicy itp.

bügeln [bügelte; hat gebügelt]Verb

prasowalniczy adjective
związany z prasowaniem, prasowalnią, prasowalnicą; dotyczący prasowania, prasowalni, prasowalnicy

die Bügelwäsche [der Bügelwäsche; —]Adjektiv

prasowalność noun
cecha tego, co prasowalne

die Kompressibilität [der Kompressibilität ; —]Substantiv

prasowanie noun
wygładzanie ubrania za pomocą rozgrzanego żelazka, prasowalnicy itp.

Bügeln [bügelte; hat gebügelt]Substantiv

procesować (informatyka, informatyczny) przetwarzać się
verb

der Fortsatz [des Fortsatzes; die Fortsätze]Verb

procesować (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) prowadzić proces sądowy, dochodzić roszczeń w sądzie
verb

prozessieren [prozessierte; hat prozessiert]Verb

przegłosować verb

überstimmen [überstimmte; hat überstimmt]Verb

przegroda nosowa (anatomia, anatomiczny) przegroda dzieląca jamę nosową na dwie części;
noun

die Nasenscheidewand [der Nasenscheidewand; die Nasenscheidewände]Substantiv

przeprasowanie noun
wygładzenie czegoś lekko, naprędce gorącym żelazkiem

die Bügelwäsche [der Bügelwäsche; —]Substantiv

przystosować verb
uczynić coś odpowiednim dla określonych zadań lub potrzeb

adaptiertVerb

przystosowanie (rzeczownik odczasownikowy) od przystosować
noun

Anpassung | Akkommodation | AngleichungSubstantiv

pulsować (fizjologia, fizjologiczny) ulegać skurczowi i rozkurczowi i wywoływać tętno
verb

pulsieren | pulsenVerb

pulsować (fizyka, fizyczny) zmieniać okresowo właściwości, np. napięcie, siłę, itp.
verb

pulsieren | blinkenVerb

pulsować verb
być pełnym ruchu, aktywności

pulsieren [pulsierte; hat pulsiert]Verb

rachunkowość finansowa noun

die Finanzbuchhaltung [der Finanzbuchhaltung; die Finanzbuchhaltungen]Substantiv

rakieta tenisowa noun

der Tennisschläger [des Tennisschlägers; die Tennisschläger]Substantiv

relaksować verb

entspannen [entspannte; hat entspannt]Verb

Republika Kosowa

Republik Kosovo

rysować verb
robić rysy na jakiejś twardej powierzchni

kratzen [kratzte; hat gekratzt]Verb

rysować verb
tworzyć rysunek, szkic za pomocą ołówka, kredki, węgla, kredy lub innego twardego narzędzia

zeichnen | malenVerb

rysowanie (rzeczownik odczasownikowy) od rysować
noun

der Plan [des Plan(e)s; die Pläne]Substantiv

samogłoska nosowa

Nasalvokal

segregacja rasowa noun
sformalizowana, zinstytucjonalizowana forma dyskryminacji oparta na kryterium rasy, polegająca na oddzieleniu jednej rasy od drugiej

die Rassentrennung [der Rassentrennung; die Rassentrennungen]Substantiv

seksować verb
określać płeć zwierząt, głównie piskląt hodowlanych

sexenVerb

skasowanie noun

die Entwertung [der Entwertung; die Entwertungen]Substantiv

skompensowany adjective

ausgeglichen [ausgeglichener; am ausgeglichensten]Adjektiv

splisować phrase

plissieren [plissierte; hat plissiert]Phrase

spółgłoska nosowa adjective

Nasal [nasaler; am nasalsten]Adjektiv

sposób rysowania noun

der Duktus [des Duktus; —]Substantiv

sprasować verb
ścisnąć, spłaszczyć coś w prasie, pod ciężarem

pressen [presste; hat gepresst]Verb

sprasowanie noun
ściśnięcie, spłaszczenie czegoś w prasie, pod ciężarem

der Druck [des Drucks; die Drücke, die Drucke]Substantiv

1234