Lengyel | Latin |
---|---|
odsączać verb oddzielać ciecz od części stałych przez sączenie | exhauriōverb |
odsetek noun określony procent całości | interusurium [interusurii](2nd) N |
odsiadka (potocznie, potoczny) odbywanie kary w zakładzie karnym noun | extendonoun |
odsiadywać verb odbywać karę więzienia | oboedio [oboedire, oboedivi, oboeditus](4th) |
odsłaniać verb dawać się poznać | adpāreōverb |
odsłaniać verb powodować, że coś staje się widoczne | aperiōverb |
odsłaniać verb pozbawiać się zakrycia | adpāreōverb |
odsłaniać verb sprawiać, że coś wychodzi na jaw | dēclārōverb |
odsłaniać verb usuwać to, co zasłania | abstraho [abstrahere, abstraxi, abstractus](3rd) TRANS |
odsłownik (językoznawstwo, językoznawczy) rzeczownik, który jest utworzony od czasownika noun | gerundium [gerundii](2nd) N |
odstęp noun odległość między dwoma przedmiotami, obiektami lub dwiema osobami | abstantia [abstantiae](1st) F |
odstęp noun odległość w czasie między jakimiś wydarzeniami | intervallum [intervalli](2nd) N |
odstępca noun ktoś, kto odstąpił od dotychczas wyzwanych ideałów | renegātanoun |
odstępować verb odchodzić od postanowień | abambulo [abambulare, abambulavi, abambulatus](1st) INTRANS |
odstępować verb oddawać coś komuś (bez zapłaty) | cedo [cedere, cessi, cessus](3rd) |
odstępować verb przekazywać coś, odsprzedając to na dogodnych warunkach | abalieno [abalienare, abalienavi, abalienatus](1st) TRANS |
odstępować verb zostawiać kogoś samego | relinquo [relinquere, reliqui, relictus](3rd) |
odstępstwo noun rezygnacja, porzucenie, odstąpienie od jakichś zasad, wartości, przekonań | dissentiōnoun |
odsuwać verb sunąc, przemieszczać coś, co stanowi przeszkodę | abstraho [abstrahere, abstraxi, abstractus](3rd) TRANS |
odświętny (przenośnie, przenośnia) odznaczający się czymś niecodziennym adjective | eximius [eximia, eximium]adjective |
odświętny adjective przeznaczony na święto | caerimoniaadjective |
odświeżać verb czynić ponownie świeżym, przywrócić nowy lub nadać pożądany stan czemuś | rĕfrīgĕrāreverb |
odsyłać verb kierować w jakieś miejsce lub do jakiejś osoby | abigereverb |
odsyłać verb wysyłać z powrotem | remittereverb |
odszkodowanie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) rodzaj świadczenia, które wynika z odpowiedzialności za szkodę; noun | poena [poenae](1st) F |
odtąd pronoun od tego miejsca | indepronoun |
odtąd pronoun od tej chwili, od teraz | indepronoun |
odtrutka (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) środek likwidujący lub zmniejszający działanie trucizny; noun | antidotum [antidoti](2nd) N |
odtwarzać verb ponownie tworzyć | restituereverb |
odtwarzać verb wykonywać naśladując | cano [canere, cecini, cantus](3rd) |
odtwarzacz (technologia, technika, techniczny) urządzenie odtwarzające dźwięk lub obraz i dźwięk noun | aleator [aleatoris](3rd) M |
odtworzenie (rzeczownik odczasownikowy) od odtworzyć noun | reductiōnoun |
odurzać verb doprowadzać do częściowego lub pełnego stanu nieświadomości lub niepoczytalności | inebriareverb |
odwaga noun zdolność zrobienia czegoś, podjęcia ryzyka, mimo silnych obaw lub strachu czy niebezpieczeństwa | |
odwar (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) wyciąg wodny z kłączy, korzeni, kory lub ziela, wymagających dłuższego gotowania; noun | decoctum [decocti](2nd) N |
odważać verb decydować się na coś niebezpiecznego, niełatwego | audeo [audere, ausus sum](2nd) SEMIDEP |
odważnie adverb w sposób odważny, z odwagą, śmiałością | fortiter [fortius, fortissime]adverb |
odważnik noun przedmiot służący do pomiaru masy innych przedmiotów na wadze szalkowej; | auctōritāsnoun |
odważny adjective taki, który ma odwagę | animosus [animosa, animosum]adjective |
odwet noun odwzajemnienie za zło | hostimentum [hostimenti](2nd) N |