Latin-Német szótár »

inter németül

LatinNémet
intervenio

einschreiten

eintreten

intervenieren

unterbrechen

intervenium

Erdspalte

Kluft

interveniō

jemandem ins Handwerk pfuschensich mit in jemandes Handwerk/Fachgebiet einmischen, oftmals auch noch mit qualitativ minderwertiger Arbeit

interveniō verb

einmischenVerb
reflexiv: sich ungefragt, ungebeten an etwas beteiligen

interventio

Einschreiten

Intervention

interventor

Besucher

Mittelsperson

Störenfried

Vermittler

interventor noun
M

EindringlingSubstantiv
jemand, der sich unerlaubt/unerwünscht Zutritt verschafft hat/verschafft

interventus [interventus] (4th) M
noun

EingriffSubstantiv
eine beliebige Aktion, das Eingreifen zur Unterbrechung oder zur Lenkung eines Ablaufs oder Geschehens

InterventionSubstantiv
Politik, Konfliktmanagement: Eingreifen einer bisher unbeteiligten Partei in einen Konflikt

interventus

dazwischengekommen

eingegriffen

Eingreifen

interveniert

Mediation

Vermittlung

intervigilium noun
N

NickerchenSubstantiv
kurzer Schlaf während des Tages

SchläfchenSubstantiv
Schlaf von kurzer Dauer

aeronavis interceptoria noun

AbfangjägerSubstantiv
Militär, Flugtechnik: Jagdflugzeuge, die Bedrohungen im Luftraum rechtzeitig bekämpfen sollen, insbesondere feindliche Bomber

auris interna noun
F

InnenohrSubstantiv
Hohlraum im Wirbeltierohr, der die Gehörschnecke und das Gleichgewichtsorgan enthält

conditorium intermedium verb

puffernVerb
die Wirkung von etwas vermindern

conditorium intermedium noun
N, memoria intermedia F

PufferSubstantiv
Stoßdämpfer, zum Beispiel bei Schienenfahrzeugen

dies intercalarius noun

SchalttagSubstantiv
einem Schaltjahr oder Schaltmonat zusätzlich eingefügter Tag

discus intervertebralis noun

BandscheibeSubstantiv
Ausgleichsscheibe zwischen den Wirbeln der Wirbelsäule

genitivus | genetivus | casus genetivus | casus genitivus | casus interrogandi | casus patricus noun

GenitivSubstantiv
Grammatik: Wes-Fall, (im Deutschen und Lateinischen) 2. Fall (Kasus)

impermissus | interdictus adjective

verbotenAdjektiv
nicht erlaubt

lamina interrasilis noun
F

Schablone(aus festem Material bestehende) Formvorlage, die man verwendet, um bei Reproduktionen ein immer gleiches Ergebnis zu erzielen oder um zu überprüfen, ob ein vorliegendes Ergebnis der Vorgabe entspricht
Substantiv

occidere | necare | caedere | conficere | interficere | letare verb

tötenVerb
einem Menschen oder einem Tier gewaltsam das Leben nehmen

primus inter pares

Primus inter ParesFührer einer Gruppe mit gleichberechtigten Mitgliedern, wörtlich: Erster unter Gleichen

pronomen interrogativum noun
N

FragefürwortSubstantiv
Linguistik: eine Frage einleitendes Fürwort (Pronomen)

FragepronomenSubstantiv
eine Frage einleitendes Pronomen

FragewortSubstantiv
Linguistik, im engeren Sinne: Synonym zu Interrogativpronomen

InterrogativpronomenSubstantiv
Linguistik: eine Frage einleitendes Pronomen

2345