Latin | Német |
---|
citatus [citata -um, citatior -or -us, citatissimus -a -um] adjective | vorschnellAdjektiv zu schnell, zu früh, da unbedacht und unüberlegt überhastetAdjektiv übereilt, vorzeitig, voreilig, vorschnell, zu schnell, zu pünktlich, zu zeitig; hektisch, weit vor der Zeit |
cito [citare, citavi, citatus] (1st) TRANS verb | bescheidenVerb anweisen, sich zu jemandem oder an eine bestimmte Stelle zu begeben einberufenVerb transitiv: (eine Versammlung) zusammenkommen lassen erwähnenVerb transitiv, veraltet auch mit Genitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen zitierenVerb |
circito [circitare, circitavi, circitatus] (1st) TRANS verb | hausierenVerb von Haus zu Haus gehen und Waren verkaufen kolportierenVerb transitiv, veraltete Bedeutung: von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten |
excito [excitare, excitavi, excitatus] (1st) verb | auferweckenVerb transitiv, auch übertragen: wieder lebendig machen, vom Tode erwecken aufwachenVerb intransitiv: den Schlaf, die Ruhe beenden aufweckenVerb transitiv: jemandes Schlaf beenden entflammenVerb jemanden begeistern erwachenVerb aufhören zu schlafen; wach werden weckenVerb transitiv: jemanden aus dem Schlaf holen, wach machen |
resuscito [resuscitare, resuscitavi, resuscitatus] (1st) verb | wiederbelebenVerb eine Person wieder zu Bewusstsein bringen, das Herz wieder zum Schlagen bringen |
sciscitor [sciscitari, sciscitatus sum] (1st) DEP verb | abfragenVerb etwas durch Fragen erfahren bemühenVerb transitiv: jemanden oder etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten erkundigenVerb reflexiv: Auskünfte erbitten, (durch gezielte Fragen) Informationen einholen, sich (durch gezielte Fragen) Kenntnisse verschaffen infrage stellenVerb die Richtigkeit von etwas oder jemandes Vertrauenswürdigkeit hinterfragen inquirierenVerb veraltend: untersuchen, vernehmen, verhören |