Latin | Magyar |
---|---|
non dixi hoc futurum esse? | |
non esse consuetudinem populi Romani accipere ab hoste armato condicionem | nem szokása a római népnek, hogy feltételt fogadjon el fegyveres ellenségétől |
non est bonum esse hominem solum | |
nulli tacuisse nocetnocet esse locutum | |
nullum esse | |
obligationes essentiales matrimonii | |
obsum obesse, obfui, obfuturus [-] verb | ártige kárára vanige útjában vanige |
occupantis melior conditio esse debet | |
omnia sunt incerta, cum a iure discesseris | ha letérsz a törvény útjáról, minden bizonytalanná válik számodra (Cicero) |
omnibus prodesse et nemini obesse | |
oportet esse ut vivas, non vivere ut edas | nem azért élünk, hogy együnk - hanem azért eszünk, hogy éljünk |
oppresset | |
os quod mentitur, animae mors esse probatur | |
par honos dispari merito esse non debet | |
peredo [peresse, -, -] verb | szétrágige |
perfecit ut nemo planius locutus esse putaretur | elérte, hogy senkiről sem vélték azt, hogy nála világosabban beszél |
pernecesse | |
pernecesse est | |
petesso [petessere, -, -] (3rd) TRANS verb | iparkodikige vágyódikige |
Plato sine corpore esse vult deum | |
plebs bene vestitum stultum putat esse peritum | az egyszerű ember a jól öltözött embert okosnak véli (Binder) |
posteriores cogitationes, ut aiunt, sapientiores esse solent prioribus | a későbbi megfontolások - amint mondani szokás, - bölcsebbek az előzőeknél (Cicero) (aludni kell rá egyet) |
potesse | |
praeesse agro colendo | |
praeesse est praevidere | |
praesum esse fui futurus [-] verb | élén állige igazgatige kormányozige oltalmazige |