Francia-Magyar szótár »

vers quelle date dois-je poster ça pour que ça arrive à temps... pour noël ? jelentése magyarul

FranciaMagyar
Vers quelle date dois-je poster ça pour que ça arrive à temps… pour noël ?

Mi az utolsó dátum, amikor feladhatom ezt …-ba, hogy karácsonyra odaérjen?

ça pronoun

azt◼◼◼névmás

az◼◻◻névmás

ő◼◻◻névmás

eznévmás

ça

ennyit

Ça fait combien de temps qu'il (appartement) / elle (maison) est sur le marché ?

Mennyi ideje van ez a piacon?

Combien de temps ça va prendre ?

Mennyi ideig fog ez tartani?◼◼◼

Mennyi ideig fog tartani az út?

Depuis combien de temps vous ressentez ça ?

Mióta érzi ezt?

Combien de temps ça te prend pour aller au travail ?

Mennyi idő alatt érsz be a munkahelyre?

Est-ce que je dois enregistrer ça ou est-ce que je peux le garder avec moi ?

Fel kell adnom ezt, vagy magammal vihetem?

ça barde

mindjárt jön a haddelhadd

ça dépend

ez attól függ◼◼◼

Ça gaze?

Minden oké?◼◼◼

ça colle verbe

stimmel◼◼◼ige

ça suffit

nincs tovább

ça boume verbe

stimmelige

ça chauffe

körmünkre ég már

ça va

jól vagyok◼◼◼

Ça gaze?

Minden rendben?◼◻◻

ça va

minden rendben◼◼◼

Ça barde! (Ça va barder!)

Meleg a helyzet! ("Kitör a vihar")

Áll a bál! ("Kitör a vihar")

ça va

rendben van

tout ça adverbe

mindez◼◼◼névmás

comme ça pronoun

valahogy◼◼◼névmás

comme ça adverbe

úgy-ahogy◼◻◻határozószó

vers

körül◼◼◼Öt óra körül felhívlak. = Je t'appellerai vers 5 heures.

vers◼◼◻

felé◼◼◻

irányában◼◼◻

tájban◼◼◻

-be◼◼◻

kötött beszéd

vers nom {m}

költészet◼◼◻főnév

verssor◼◻◻főnév

versforma◼◻◻főnév

vers (tsz) nom {m}

költemény◼◼◼főnév

date nom {f}

dátum◼◼◼főnév