Angol-Román szótár »

version románul

AngolRomán
version [versions] (a specific form or variation of something)
noun
[UK: ˈvɜːʃ.n̩]
[US: ˈvɝː.ʒən]

versiune [~, versiuni, ~a, versiunile, versiunii, versiunilor, ~, versiunilor]substantiv
{f}

version [versions] (computing: particular revision)
noun
[UK: ˈvɜːʃ.n̩]
[US: ˈvɝː.ʒən]

versiune [~, versiuni, ~a, versiunile, versiunii, versiunilor, ~, versiunilor]substantiv
{f}

aversion [aversions] (fixed dislike)
noun
[UK: ə.ˈvɜːʃ.n̩]
[US: ə.ˈvɝː.ʒən]

aversiune [~, aversiuni, ~a, aversiunile, aversiunii, aversiunilor]substantiv
{f}

conversion [conversions] (the act of having converted something or someone)
noun
[UK: kən.ˈvɜːʃ.n̩]
[US: kən.ˈvɝː.ʒən]

conversiesubstantiv
{f}

conversiune [~, conversiuni, ~a, conversiunile, conversiunii, conversiunilor, ~, conversiunilor]substantiv
{f}

convertire [~, convertiri, ~a, convertirile, convertirii, convertirilor, ~, convertirilor]substantiv
{f}

prefacere [~, prefaceri, ~a, prefacerile, prefacerii, prefacerilor, ~, ~o, prefacerilor]substantiv
{f}

transformare [~, transformări, ~a, transformările, transformării, transformărilor, ~o, transformărilor]substantiv
{f}

conversion [conversions] (The result of a chemical reaction wherein the molecule changes form)
noun
[UK: kən.ˈvɜːʃ.n̩]
[US: kən.ˈvɝː.ʒən]

conversiesubstantiv
{m}

cover version (rerecording of a song)
noun

preluare [~, preluări, ~a, preluările, preluării, preluărilor, ~, ~o, preluărilor]substantiv
{f}

extroversion (concern with or an orientation toward others)
noun
[UK: ˌek.strə.ˈvɜːʃ.n̩]
[US: ˌek.strə.ˈvɝː.ʃn̩]

extraversiunesubstantiv
{f}

introversion (psychology: orientation towards the self and mental abstraction)
noun
[UK: ˌɪn.trə.ˈvɜːʃ.n̩]
[US: ˌɪn.trə.ˈvɝː.ʃn̩]

introversiune [~, {inv}, ~a, {inv}, introversiunii, {inv}, ~, {inv}]substantiv
{f}