Angol-Olasz szótár »

too olaszul

AngolOlasz
too (likewise)
adverb
[UK: tuː]
[US: ˈtuː]

ancheadverb

pureadverb

too (more than enough; as too much)
adverb
[UK: tuː]
[US: ˈtuː]

troppoadverb

too bad (that's a pity)
phrase
[UK: tuː bæd]
[US: ˈtuː ˈbæd]

peccatophrase
{m}

too little, too late noun

troppo poconoun

troppo tardinoun

too many (excessive)
determiner

troppodeterminer

too many balls in the air (too many tasks, responsibilities, or details to cope with or manage successfully)
noun

troppa carne sul fuoconoun
{f}

too many cooks spoil the broth (with too many people a task won't be done very well)
phrase
[UK: tuː ˈmen.i kʊks spɔɪl ðə brɒθ]
[US: ˈtuː ˈmen.i ˈkʊks ˌspɔɪl ðə ˈbrɒθ]

troppi galli nel pollaiophrase

too much (excessively)
adverb
[UK: tuː ˈmʌtʃ]
[US: ˈtuː ˈmʌtʃ]

troppoadverb

take [took, taken, taking, takes] (to get into one's hands or control)
verb
[UK: teɪk]
[US: ˈteɪk]

prendereverb

tool [tools] (equipment used in a profession)
noun
[UK: tuːl]
[US: ˈtuːl]

attrezzonoun
{m}
Use those tools. = Usa quegli attrezzi.

tool [tools] (mechanical device intended to make a task easier)
noun
[UK: tuːl]
[US: ˈtuːl]

arnesenoun
{m}

mezzonoun
{m}

strumentonoun
{m}
Use those tools. = Usa quegli strumenti.

utensilenoun
{m}

tool post (clamp that attaches a tool holder to a machine tool)
noun

portautensilinoun
{m}

toolbar (row of icons in a graphical user interface)
noun
[UK: ˈtuːlbɑː]
[US: ˈtuːlbɑː]

barra degli strumentinoun
{f}

toolbarnoun
{f}

toolbox [toolboxes] (set of routines)
noun
[UK: ˈtuːl.bɒks]
[US: ˈtuːl.ˌbɑːks]

toolkitnoun

toolbox [toolboxes] (storage case for tools)
noun
[UK: ˈtuːl.bɒks]
[US: ˈtuːl.ˌbɑːks]

cassetta degli attrezzinoun
{f}

scatola degli attrezzinoun
{f}

toot [toots] (a fart)
noun
[UK: tuːt]
[US: ˈtuːt]

scoreggianoun
{f}

toot one's own horn (promote oneself)
verb
[UK: tuːt wʌnz əʊn hɔːn]
[US: ˈtuːt wʌnz ˈoʊn ˈhɔːrn]

battersi la grancassa da soloverb

tooth [teeth] (biological tooth)
noun
[UK: tuːθ]
[US: ˈtuːθ]

dentenoun
{m}
Ouch! My tooth! = Ahia! Il mio dente!

tooth and nail (viciously)
adverb
[UK: tuːθ ənd neɪl]
[US: ˈtuːθ ænd ˈneɪl]

con le unghie e con i dentiadverb

tooth fairy (figure of modern myth said to give children a small amount of money in exchange for a milk tooth)
noun
[UK: tuːθ ˈfeə.ri]
[US: ˈtuːθ ˈfe.ri]

acchiappadentinoun
{m}

fatina dei dentinoun
{f}

topolinonoun
{m}

toothache [toothaches] (ache in a tooth)
noun
[UK: ˈtuː.θeɪk]
[US: ˈtuː.θeɪk]

mal di dentinoun
{m}

toothbrush [toothbrushes] (brush for cleaning the teeth and tongue)
noun
[UK: ˈtuːθ.brʌʃ]
[US: ˈtuːθ.ˌbrəʃ]

spazzolino da dentinoun
{m}

toothless (Being weak)
adjective
[UK: ˈtuːθ.ləs]
[US: ˈtuːθ.ləs]

impotenteadjective

inefficaceadjective

toothless (Having no teeth)
adjective
[UK: ˈtuːθ.ləs]
[US: ˈtuːθ.ləs]

sdentatoadjectiveI'm not a toothless barking dog. = Non sono un cane sdentato che abbaia.

toothpaste [toothpastes] (paste for cleaning the teeth)
noun
[UK: ˈtuːθ.peɪst]
[US: ˈtuːθ.ˌpest]

dentifricionounWhere's the toothpaste? = Dov'è il dentifricio?

toothpick [toothpicks] (stick for removing food residue from the area between the teeth)
noun
[UK: ˈtuːθ.pɪk]
[US: ˈtuːθ.ˌpɪk]

stuzzicadentinoun
{m}
Give me a toothpick. = Dammi uno stuzzicadenti.

to one's advantage (in a way that is favorable to one)
phrase

a proprio vantaggiophrase

to one's feet (to a standing position)
preposition

in piedipreposition

to one's knowledge preposition

per quanto mi è dato saperepreposition

per quanto ne sappiapreposition