Angol-Francia szótár »

pea franciául

AngolFrancia
appease [appeased, appeasing, appeases] (to come to terms with; to adapt to the demands of)
verb
[UK: ə.ˈpiːz]
[US: ə.ˈpiːz]

apaiser◼◼◼verbeBeing full is: completely satisfying the desire to appease your hunger. = Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.

appease [appeased, appeasing, appeases] (to make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify)
verb
[UK: ə.ˈpiːz]
[US: ə.ˈpiːz]

apaiser◼◼◼verbeBeing full is: completely satisfying the desire to appease your hunger. = Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.

appeasement [appeasements] (policy of giving in to demands)
noun
[UK: ə.ˈpiːz.mənt]
[US: ə.ˈpiːz.mənt]

apaisement◼◼◼nom {m}Appeasement must always trump confrontation. = L'apaisement doit primer sur l'affrontement.

appeaser (a person who appeases)
noun
[UK: ə.ˈpiː.zə]
[US: ə.ˈpiː.zə]

apaiseur◼◼◼nom {m}

apaiseusenom {f}

at peace (free from anxiety or stress)
preposition

tranquille◼◼◼preposition

black-eyed pea (cowpea bean, the produce of the aforementioned plant)
noun

cornille◼◼◼nom {f}

niébé◼◼◼nom {f}

pois à vache◼◼◻nom {f}

dolique à œil noirnom {f}

cast pearls before swine verb

jeter des perles aux pourceaux◼◼◼verbe

donner de la confiture à des cochons (to give jam to pigs)verbe

Central European (of or from Central Europe)
adjective
[UK: ˈsen.trəl ˌjʊə.rə.ˈpɪən]
[US: ˈsen.trəl ˌjʊ.rə.ˈpiːən]

centreuropéen◼◼◼adjectif

médioeuropéenadjectif

chickpea (plant)
noun
[UK: ˈtʃɪk.piː]
[US: ˈtʃɪk.piː]

pois chiche◼◼◼nom {m}

chickpea (seed)
noun
[UK: ˈtʃɪk.piː]
[US: ˈtʃɪk.piː]

pois chiche◼◼◼nom {m}

choke pear (a metal torture device)
noun

poire d'angoissenom {f}

corporatespeak (jargon used within business)
noun

jargon d'entreprisenom {m}

disappear [disappeared, disappearing, disappears] (to vanish)
verb
[UK: ˌdɪ.sə.ˈpɪə(r)]
[US: ˌdɪ.sə.ˈpɪr]

disparaître◼◼◼verbeShe disappeared. = Elle a disparu.

disappearance [disappearances] (action of disappearing or vanishing)
noun
[UK: ˌdɪ.sə.ˈpɪə.rəns]
[US: ˌdɪ.sə.ˈpɪ.rəns]

disparition◼◼◼nom {f}Ziri's disappearance was ignored. = La disparition de Ziri a été ignorée.

do you speak English (do you speak English? (English specifically))
phrase

vous parlez anglais ?◼◼◼phrase

tu parles anglais ?◼◼◼phrase

[formal] parlez-vous anglais ?phrase

[informal] parles-tu anglais ?phrase

do you speak English (do you speak...? (fill with the name of the current foreign language))
phrase

parles-tu français ? [informal] parlez-vous français ? [formal or plural]phrase

does anyone here speak English (does anyone here speak English?)
phrase

est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle anglais ?phrase

doublespeak (language deliberately constructed to disguise or distort its actual meaning)
noun
[UK: ˈdʌb.l̩.ˌspik]
[US: ˈdʌ.bəl.ˌspik]

double langage◼◼◼nom {m}

double discours◼◻◻nom {m}

dove of peace noun

colombe de la paix◼◼◼nom {f}

European (person)
noun
[UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən]
[US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən]

Européen◼◼◼nom {m}You look European. = Tu as l'air européen.

Européenne◼◼◼nom {f}You look European. = Tu as l'air européenne.

European (relating to Europe or the European Union)
adjective
[UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən]
[US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən]

européen◼◼◼adjectifYou look European. = Tu as l'air européen.

European beaver noun

castor d'Europe◼◼◼nom {m}

[archaic] bièvrenom {m}

castor communnom {m}

castor d'Eurasienom {m}

European bee-eater (Merops apiaster)
noun
[UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən biː ˈiː.tə(r)]
[US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən ˈbiː ˈiː.tər]

guêpier d'Europe◼◼◼nom {m}

European bison (the wisent species Bison bonasus)
noun

bison d'Europe◼◼◼nom {m}

European bitterling (Rhodeus amarus)
noun

bouvière◼◼◼nom {f}

European bullhead (species)
noun
[UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən ˈbʊl.ˌhed]
[US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən ˈbʊl.ˌhed]

chabot communnom {m}

2345