Francia-Angol szótár »

apaiser angolul

FranciaAngol
apaiser verbe

appease [appeased, appeasing, appeases]◼◼◼(to come to terms with; to adapt to the demands of)
verb
[UK: ə.ˈpiːz] [US: ə.ˈpiːz]
Being full is: completely satisfying the desire to appease your hunger. = Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.

appease [appeased, appeasing, appeases]◼◼◼(to make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify)
verb
[UK: ə.ˈpiːz] [US: ə.ˈpiːz]
Being full is: completely satisfying the desire to appease your hunger. = Être rassasié c'est : Satisfaire complètement un désir d'apaiser sa faim.

soothe [soothed, soothing, soothes]◼◼◼(to calm or placate)
verb
[UK: suːð] [US: ˈsuːð]
This music soothes me. = Cette musique m'apaise.

soothe [soothed, soothing, soothes]◼◼◼(to restore to ease)
verb
[UK: suːð] [US: ˈsuːð]
This music soothes me. = Cette musique m'apaise.

calm [calmed, calming, calms]◼◼◼(to make calm)
verb
[UK: kɑːm] [US: ˈkɑːm]

allay [allayed, allaying, allays]◼◼◼(to make quiet or put at rest)
verb
[UK: ə.ˈleɪ] [US: ə.ˈleɪ]

placate [placated, placating, placates]◼◼◼(to calm)
verb
[UK: pləˈk.eɪt] [US: ˈpleɪket]
The Romans used bread and circuses to placate the underclasses. = Les Romains utilisaient le pain et les jeux pour apaiser les classes inférieures.

assuage [assuaged, assuaging, assuages]◼◼◻(mitigate, relieve)
verb
[UK: ə.ˈsweɪdʒ] [US: ə.ˈsweɪdʒ]

assuage [assuaged, assuaging, assuages]◼◼◻(pacify)
verb
[UK: ə.ˈsweɪdʒ] [US: ə.ˈsweɪdʒ]

quiet [quieted, quieting, quiets]◼◼◻(to cause (someone or something) to become quiet)
verb
[UK: ˈkwaɪət] [US: ˈkwaɪət]

mollify [mollified, mollifying, mollifies]◼◼◻(to appease)
verb
[UK: ˈmɒ.lɪ.faɪ] [US: ˈmɑː.lə.ˌfaɪ]
Mary tried to mollify John by singing him a lullaby. = Marie a essayé d'apaiser John en lui chantant une berceuse.

mollify [mollified, mollifying, mollifies]◼◼◻(to ease a burden)
verb
[UK: ˈmɒ.lɪ.faɪ] [US: ˈmɑː.lə.ˌfaɪ]
Mary tried to mollify John by singing him a lullaby. = Marie a essayé d'apaiser John en lui chantant une berceuse.

quench [quenched, quenching, quenches]◼◼◻(to satisfy thirst)
verb
[UK: kwentʃ] [US: ˈkwentʃ]

calm down◼◼◻(To cause to become less excited)
verb
[UK: kɑːm daʊn] [US: ˈkɑːm ˈdaʊn]

quieten [quietened, quietening, quietens]◼◻◻(to make quiet)
verb
[UK: ˈkwaɪət.n̩] [US: ˈkwaɪət.n̩]
Her fears gradually quietened down. = Sa peur s'apaisait progressivement.

lull [lulled, lulling, lulls]◼◻◻(to cause to rest)
verb
[UK: lʌl] [US: ˈləl]

propitiate [propitiated, propitiating, propitiates]◼◻◻(To conciliate, appease or make peace with someone)
verb
[UK: prə.ˈpɪ.ʃɪeɪt] [US: prə.ˈpɪ.ʃɪeɪt]

s'apaiser verbe

quiet [quieted, quieting, quiets]◼◼◼(to become quiet or calm)
verb
[UK: ˈkwaɪət] [US: ˈkwaɪət]

calm down◼◼◻(To become less excited)
verb
[UK: kɑːm daʊn] [US: ˈkɑːm ˈdaʊn]