Angol-Francia szótár »

bea franciául

AngolFrancia
nudist beach (beach where nudity is allowed)
noun

plage naturiste◼◼◼nom {f}

offbeat (unusual, unconventional, not ordinary)
adjective
[UK: ˌɒf.ˈbiːt]
[US: ˈɒf.ˈbiːt]

décalé◼◼◼adjectif
{m}

old man's beard (Clematis vitalba, a climbing plant)
noun
[UK: ˈəʊld.mænz.ˈbɪəd]
[US: ˈəʊld.mænz.ˈbɪəd]

clématite des haies◼◼◼nom {f}

overbearing (overly bossy or domineering)
adjective
[UK: ˌəʊv.ə.ˈbeər.ɪŋ]
[US: ˌoʊv.ə.ˈbeər.ɪŋ]

dominateur◼◼◼adjectif

despotique◼◻◻adjectif

pine grosbeak (Pinicola enucleator)
noun
[UK: paɪn ˈɡroˌsbiːk]
[US: ˈpaɪn ˈɡroˌsbiːk]

durbec des sapins◼◼◼nom {m}

polar bear [polar bears] (Ursus maritimus)
noun
[UK: ˈpəʊ.lə.ˈbeə]
[US: ˈpəʊ.lə.ˈbeə]

ours polaire◼◼◼nom {m}

ours blanc◼◼◼nom {m}

polar bear plunge noun

bain de glacenom

porbeagle [porbeagles] (a pelagic shark)
noun
[UK: ˈpɔː.biːɡl]
[US: ˈpɔːr.biː.ɡəl]

requin-taupe◼◼◼nom {m}

marraîchenom {m}

marraichenom {m}

veau de mernom {m}

prayer beads (string of beads, see also: rosary)
noun

chapelet◼◼◼nom {m}

queen of beasts (the lioness)
noun

reine des animauxnom {f}

radio beacon (beacon that emits radiowave)
noun
[UK: ˈreɪ.dɪəʊ.ˈbiːkən]
[US: ˈreɪ.dɪəʊ.ˈbiːkən]

radiobalise◼◼◼nom {f}

radiobornenom {f}

ridge beam (top longitudinal beam of a roof)
noun

panne faîtière◼◼◼nom {f}

right to keep and bear arms (the right of individuals to possess weapons and armor)
noun

port d'armesnom {m}

runner bean noun
[UK: ˈrʌ.nə(r) biːn]
[US: ˈrʌ.nər ˈbiːn]

haricot d'Espagne◼◼◼nom {m}

Rutland beauty (species of bindweed)
noun

liseron des haiesnom {m}

she-bear (a female bear)
noun
[UK: ʃiː beə(r)]
[US: ˈʃiː ˈber]

ourse◼◼◼nom {f}

sidebearing (margin of empty space)
noun

approchenom {f}

Sleeping Beauty (main character in this story)
proper noun
[UK: ˈsliːp.ɪŋ ˈbjuː.ti]
[US: sˈliːp.ɪŋ ˈbjuː.ti]

Belle au bois dormant◼◼◼nom {f}

Sleeping Beauty (fairy tale)
proper noun
[UK: ˈsliːp.ɪŋ ˈbjuː.ti]
[US: sˈliːp.ɪŋ ˈbjuː.ti]

La Belle au bois dormant◼◼◼nom {f}

sloth bear [sloth bears] (Melursus ursinus)
noun
[UK: sləʊθ beə(r)]
[US: slɑːθ ˈber]

ours lippu◼◼◼nom {m}

soybean [soybeans] (plant)
noun
[UK: ˈsɔɪ biːn]
[US: ˌsɔɪ.ˌbiːn]

soja◼◼◼nom {m}The smell of fermented soybeans sickens him. = L'odeur de soja fermenté l'écœure.

soybean [soybeans] (seed, see also: soy)
noun
[UK: ˈsɔɪ biːn]
[US: ˌsɔɪ.ˌbiːn]

soja◼◼◼nom {m}The smell of fermented soybeans sickens him. = L'odeur de soja fermenté l'écœure.

spectacled bear (Tremarctos ornatus)
noun

ours à lunettes◼◼◼nom {m}

spill the beans (to reveal a secret; to disclose)
verb
[UK: spɪl ðə biːnz]
[US: ˈspɪl ðə ˈbiːnz]

cracher le morceau◼◼◼verbe

vendre la mèche◼◼◼verbe

standard-bearer (person who carries flag or banner)
noun
[UK: ˈstæn.dəd ˈbeə.rə(r)]
[US: ˈstæn.dərd ˈbe.rər]

porte-étendard◼◼◼nom {m}

stretcher-bearer (person who carries people on a stretcher)
noun
[UK: ˈstre.tʃə(r) ˈbeə.rə(r)]
[US: ˈstre.tʃər ˈbe.rər]

brancardier◼◼◼nom {m}

string bean [string beans] (tall and thin person)
noun
[UK: strɪŋ biːn]
[US: ˈstrɪŋ ˈbiːn]

échalasnom {m}

sun bear (Helarctos malayanus)
noun

ours malais◼◼◼nom {m}

sunbeam [sunbeams] (narrow, intense ray of sunlight)
noun
[UK: ˈsʌn.biːm]
[US: ˈsʌn.ˌbiːm]

rayon de soleil◼◼◼nom {m}

teddy bear (a stuffed toy bear)
noun
[UK: ˈte.dɪ.ˈbeə]
[US: ˈte.dɪ.ˈbeə]

ours en peluche◼◼◼nom {m}

nounours◼◼◼nom {m}

teddy bear (lovable man)
noun
[UK: ˈte.dɪ.ˈbeə]
[US: ˈte.dɪ.ˈbeə]

nounours (more often "gros nounours")◼◼◼nom {m}

tiebeam (beam acting as a tie at the bottom of a pair of principal rafters)
noun

entraitnom {m}

78910

Korábban kerestél rá