Svéd-Latin szótár »

slag latinul

SvédLatin
slag substantiv
en militär konfrontation

pugna [pugnae](1st) F
noun

slaga substantiv
en sorts enkelt gammalt tröskverktyg

pertica trituarianoun
F

slaganfall substantiv
sjukdomstillstånd där syrebrist i en del av hjärnan leder till celldöd i det drabbade området

apoplexia [apoplexiae](1st) F
noun

slagfalk substantiv
en fågelart (Falco biarmicus)som ingår i familjen falkfåglar (Falconidae); individ av denna art

Falco biarmicusnoun

slagg substantiv
restprodukt vid malmsmältning

scoria [scoriae](1st) F
noun

slagkraftig adjektiv
som i hög grad kan ge ut slagkraft

fortis [forte, fortior -or -us, fortissimus -a -um]adjective

slagordning substantiv
uppställningen av väpnade styrkor inför strid

īnstrūctūranoun

slagruta substantiv
grenklyka eller dylikt som böjer sig (slår) över en underjordisk källåder

virgula divinanoun

slagsmål substantiv

rixa [rixae](1st) F
noun

slagträ substantiv
klubba som används av slagmannen för tillslag av boll

vespertilio [vespertilionis](3rd) M
noun

anslag substantiv
en summa pengar som delas ut till en myndighet eller annan institution för ett visst ändamål, vanligen från stat eller kommun

dononoun

avslag substantiv
nekande svar, beslut som innebär att något önskat nekas

reiectiōnoun

beslagta verb
ta föremål från någon, antingen för att det är bevismaterial eller för konfiskation

auferōverb

durkslag substantiv
slags sil med handtag

cōlumnoun

duvslag substantiv
ett bo för duvor

columbarium [columbari(i)](2nd) N
noun

följeslagare substantiv
person som följeslagar

comes [comitis](3rd) M
noun

förslag substantiv
en plan om hur något skall göras

suggestiōnoun

förslagenhet substantiv
det att vara förslagen

vulpēsnoun

grötomslag substantiv
omslag med varm gröt som läggs på en bula

fōmentumnoun

hjärtslag substantiv
ångestframkallad hjärtklappning

palpitatio cordisnoun

hudutslag substantiv
hudförändring med rodnad eller upphöjningar i huden

vitiligonoun
F

inslag substantiv
del av en större helhet

pars [partis](3rd) F
noun

inslag substantiv
separat del av konsert, radio- eller TV-program

vultumnoun
N

inslag substantiv
väft

subtemen [subteminis](3rd) N
noun

kopparslagare substantiv
hantverkare som tillverkar saker av koppar

foculus [foculi](2nd) M
noun

kopparslagare substantiv
huvudvärk i samband med baksmälla

crāpulanoun

lagförslag substantiv
utkast (förslag) till ny lag

rostrum [rostri](2nd) N
noun

mellanslag substantiv
blanksteg

spatium [spati(i)](2nd) N
noun

nedslagen adjektiv
nedstämd, sorgsen

demissus [demissa -um, demissior -or -us, demississimus -a -um]adjective

omslag substantiv
något som fungerar som yttre hölje för något annat

cooperiōnoun

plåtslagare substantiv
hantverkare som arbetar med plåt (på tak)

faber stannicusnoun
M

plåtslageriarbetare substantiv
hantverkare som utför plåtarbeten

faber stannicusnoun
M

sammanslagning substantiv
det att slå samman

fusionoun
F

skyddsomslag substantiv
papper (omslag) runt pärmarna på en inbunden bok

tuniculanoun

storslagen adjektiv
imponerande, mäktig

grandis [grandis, grande]adjective

stridsslaga substantiv
historiskt slagvapen som med långt taggförsett huvud som sitter ihop med skaftet genom en kedja eller liknande

tritorium bellicumnoun
N

sädesslag substantiv
gräsväxter vars frön används som mat

sacrificium [sacrifici(i)](2nd) N
noun

trumslagare substantiv

tympanistanoun

träslag substantiv
trä eller virke från en viss trädart

lignum [ligni](2nd) N
noun

uppslag substantiv
idé, plan

inventum [inventi](2nd) N
noun

12

Korábban kerestél rá