Svéd-Latin szótár »

all latinul

SvédLatin
inställa verb
bestämma sig för att/ inte längre ha för avsikt att/ utföra en sedan tidigare planerad aktivitet

rescindōverb

inställd adjektiv
justerad så att viss funktion erhålls

collectumadjective

inställning substantiv
det att tycka något, det att ha en (varaktig) uppfattning (om något)

accessus [accessus](4th) M
noun

inställsamhet substantiv
det att vara inställsam

adulatio [adulationis](3rd) F
noun

inte se skogen för alla träd verb
vara så absorberad i detaljerna hos något att man inte längre ser helhetsbilden

aperta transireverb

intervall substantiv
relativ skillnad mellan frekvenserna hos två toner

discrimen [discriminis](3rd) N
noun

iögonfallande adjektiv
som faller i ögonen; som väcker uppseende, uppseendeväckande; påfallande, framträdande

oculatus [oculata, oculatum]adjective

iskall adjektiv
kall som is; mycket kall, helst under 0℃

gelidus [gelida, gelidum]adjective

jordsåll substantiv
såll för jord

aenigma [aenigmatis](3rd) N
noun

julaftonskväll substantiv

dies natalisnoun

käftsmäll substantiv
slag på käften, slag i ansiktet

alapa [alapae](1st) F
noun

kall adjektiv
med låg temperatur

frigidus | algidusadjective

kall adjektiv
som ej visar känslor; känslokall

frigidus | algidusadjective

kalla verb
använda ett (ofta oegentligt) namn för att beteckna någon eller något, tilltala med namnet

nomino [nominare, nominavi, nominatus](1st)
verb

källa substantiv
plats där grundvatten bryter igenom markytan

scatebra [scatebrae](1st) F
noun

kalla verb
uppmana att komma

vocōverb

kalla kriget substantiv
period av skarpa motsättningar utan konventionellt krig, mellan främst Sovjetunionen och USA samt deras respektive allierade stater, mellan cirka 1946 och 1990

Bellum Frigidumnoun
N

källare substantiv

cella [cellae](1st) F
noun

kallbrand substantiv
lokal död av ett kroppsparti (särskilt i fötter);

gangraenanoun
F

kalldusch substantiv
dusch i kallt vatten

algidusnoun

Kalle Anka substantiv

Donaldus Anasnoun

kallelse substantiv
livsuppgift, kall

provocatio [provocationis](3rd) F
noun

kallelse substantiv
uppmaning (att komma) och bli professor

provocatio [provocationis](3rd) F
noun

kallelse substantiv
uppmaning (att komma)

provocatio [provocationis](3rd) F
noun

källflöde substantiv
område där ett vattendrag börjar

fons [fontis](3rd) M
noun

källkod substantiv
uppsättning instruktioner i ett programmeringsspråk, läsbar av människor, men avsedd att köras av en dator (via interpretering eller kompilering)

fōnsnoun

kallna verb
bli kall(are)

frigidulusverb

kallsinnig adjektiv
som inte visar sympati för andra människor

neglegens [neglegentis (gen.), neglegentior -or -us, neglegentissimus -a -um]adjective

kallt adverb

algeoadverb

känslokall adjektiv

callōsusadjective

kärleksförhållande (starkt) känslomässigt förhållande mellan (vanligtvis) två personer som känner kärlek till varandra, och som kanske också har en sexuell relation med varandra
substantiv

venereumnoun

kavalleri substantiv
truppslag inom armén som förr var beridet, numera motoriserat

equitatus [equitatus](4th) M
noun

knäfall substantiv
det att knäfalla

geniculationoun

knall substantiv
starkt och kortvarigt ljud, som av vapeneld eller blixtnedslag

battuōnoun

knalla verb
gå långsamt, promenera

eo [ire, ivi(ii), itus]verb

knallröd adjektiv
väldigt röd

ruber [rubra, rubrum]adjective

konserthall (byggnad med en) stor sal vilken är lämplig för att hålla konserter i
substantiv

odeumnoun
N

konstgalleri substantiv
lokal där konst visas

pinacothēcanoun

konsthall substantiv
hall (sal) där konst visas

pinacothēcanoun

korall substantiv
skelett hos koralldjur

corallium [coralli(i)](2nd) N
noun

6789

Korábban kerestél rá