Svéd | Latin |
---|---|
låga verb brinna med en öppen låga | flagrareverb |
låga substantiv ett någorlunda sammanhängande område (av gas) som utsänder det skarpa ljusskenet som uppstår vid eld | flamma [flammae](1st) F |
laga verb reparera | reficiōverb |
laga verb tillaga (mat) | coquereverb |
ledsaga verb åtfölja för att visa vägen, vägleda, föra | cohorsverb |
ledsagare substantiv person som ledsagar | comes [comitis](3rd) M |
Madagaskar substantiv stat och ö i södra Afrika | Madagascarianoun |
magasin substantiv lagerlokal, större form av förrådsbyggnad | castra [castrae](1st) F |
magasinera verb lägga i förråd | apotheco [apothecare, apothecavi, apothecatus](1st) TRANS |
målsägande substantiv deltagare i en rättegång som har blivit offer för brott | hostia [hostiae](1st) F |
målsägare substantiv person som väcker åtal vid domstol | actor [actoris](3rd) M |
misshaga verb | displiceōverb |
mottagare substantiv apparat som tar emot signaler (ofta i form av elektromagnetisk strålning); i synnerhet sådan apparat som omvandlar mottagna signaler till annan information (till exempel till ljud och ljus i radio- eller tv-apparater) | cūrātor bonōrumnoun |
mottagare substantiv person som tar emot något (till exempel ett brev, en gåva, boll som ska returneras) | cūrātor bonōrumnoun |
Ouagadougou substantiv huvudstaden i Burkina Faso | Uagadugunoun |
överklaga verb hos högre instans framställa yrkande om ändring av domslut | obsecrōverb |
överklagande substantiv det att överklaga en dom | obsecrōnoun |
överväga verb tänka noggrant /på något/; vara beredd /att göra något/ | dispectoverb |
överväga verb väga tyngre; vara fler än; dominera | dominor [dominari, dominatus sum](1st) DEP |
övervägande substantiv noggrann fundering över något; det att noga tänka igenom något, särskilt ett beslut | consideratio [considerationis](3rd) F |
pågå verb hända | accidōverb |
pålaga substantiv skattebörda | taxanoun |
plåga substantiv en ihållande smärta, besvär | maceronoun |
plåga verb starkt bekymra | desudo [desudare, desudavi, desudatus](1st) INTRANS |
plåga verb tillfoga smärta eller lidande | macero [macerare, maceravi, maceratus](1st) |
plåtslagare substantiv hantverkare som arbetar med plåt (på tak) | faber stannicusnoun |
räddhågad adjektiv rädd i sitt sätt, lättskrämd eller feg | timidus [timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -um]adjective |
rådfråga verb fråga om råd | consultareverb |
rågad adjektiv fylld över sina bräddar; | acervālisadjective |
så att säga adverb liksom | tamquamadverb |
säga verb fastslå | dicere | dicoverb |
säga verb framföra ett budskap (även av något annat än person) | dicere | dicoverb |
såga verb genom att upprepade gånger med stort tryck föra kanten av ett hårt föremål med vass, tandad, kant, vanligen en såg av metall, mot ett annat föremål, såsom en träplanka eller metallstång, så att det tandade föremålet bryter sig in i och genom föremålet och kanske slutligen delar detta i två delar | serrareverb |
säga verb ha som innebörd; betyda | dicere | dicoverb |
säga verb kommunicera verbalt; ge ljud åt ord | dicere | dicoverb |
saga substantiv text av en litterär genre med overkliga, fiktiva berättelser, ofta för barn | fabula [fabulae](1st) F |
säga emot verb opponera eller yttra sig emot, göra invändningar emot, strida mot | adversor [adversari, adversatus sum](1st) DEP |
säga till verb bestämma (över), ha inflytande (över) | dicereverb |
säga upp verb avskeda | dīmittĕreverb |
säga upp verb avsluta (en prenumeration eller ett abonnemang) | aboleōverb |