Swedish-Latin dictionary »

aga meaning in Latin

SwedishLatin
låga verb
brinna med en öppen låga

flagrareverb

låga substantiv
ett någorlunda sammanhängande område (av gas) som utsänder det skarpa ljusskenet som uppstår vid eld

flamma [flammae](1st) F
noun

laga verb
reparera

reficiōverb

laga verb
tillaga (mat)

coquereverb

ledsaga verb
åtfölja för att visa vägen, vägleda, föra

cohorsverb

ledsagare substantiv
person som ledsagar

comes [comitis](3rd) M
noun

Madagaskar substantiv
stat och ö i södra Afrika

Madagascarianoun

magasin substantiv
lagerlokal, större form av förrådsbyggnad

castra [castrae](1st) F
noun

magasinera verb
lägga i förråd

apotheco [apothecare, apothecavi, apothecatus](1st) TRANS
verb

målsägande substantiv
deltagare i en rättegång som har blivit offer för brott

hostia [hostiae](1st) F
noun

målsägare substantiv
person som väcker åtal vid domstol

actor [actoris](3rd) M
noun

misshaga verb

displiceōverb

mottagare substantiv
apparat som tar emot signaler (ofta i form av elektromagnetisk strålning); i synnerhet sådan apparat som omvandlar mottagna signaler till annan information (till exempel till ljud och ljus i radio- eller tv-apparater)

cūrātor bonōrumnoun

mottagare substantiv
person som tar emot något (till exempel ett brev, en gåva, boll som ska returneras)

cūrātor bonōrumnoun

Ouagadougou substantiv
huvudstaden i Burkina Faso

Uagadugunoun

överklaga verb
hos högre instans framställa yrkande om ändring av domslut

obsecrōverb

överklagande substantiv
det att överklaga en dom

obsecrōnoun

överväga verb
tänka noggrant /på något/; vara beredd /att göra något/

dispectoverb

överväga verb
väga tyngre; vara fler än; dominera

dominor [dominari, dominatus sum](1st) DEP
verb

övervägande substantiv
noggrann fundering över något; det att noga tänka igenom något, särskilt ett beslut

consideratio [considerationis](3rd) F
noun

pågå verb
hända

accidōverb

pålaga substantiv
skattebörda

taxanoun

plåga substantiv
en ihållande smärta, besvär

maceronoun

plåga verb
starkt bekymra

desudo [desudare, desudavi, desudatus](1st) INTRANS
verb

plåga verb
tillfoga smärta eller lidande

macero [macerare, maceravi, maceratus](1st)
verb

plåtslagare substantiv
hantverkare som arbetar med plåt (på tak)

faber stannicusnoun
M

räddhågad adjektiv
rädd i sitt sätt, lättskrämd eller feg

timidus [timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -um]adjective

rådfråga verb
fråga om råd

consultareverb

rågad adjektiv
fylld över sina bräddar;

acervālisadjective

så att säga adverb
liksom

tamquamadverb

säga verb
fastslå

dicere | dicoverb

säga verb
framföra ett budskap (även av något annat än person)

dicere | dicoverb

såga verb
genom att upprepade gånger med stort tryck föra kanten av ett hårt föremål med vass, tandad, kant, vanligen en såg av metall, mot ett annat föremål, såsom en träplanka eller metallstång, så att det tandade föremålet bryter sig in i och genom föremålet och kanske slutligen delar detta i två delar

serrareverb

säga verb
ha som innebörd; betyda

dicere | dicoverb

säga verb
kommunicera verbalt; ge ljud åt ord

dicere | dicoverb

saga substantiv
text av en litterär genre med overkliga, fiktiva berättelser, ofta för barn

fabula [fabulae](1st) F
noun

säga emot verb
opponera eller yttra sig emot, göra invändningar emot, strida mot

adversor [adversari, adversatus sum](1st) DEP
verb

säga till verb
bestämma (över), ha inflytande (över)

dicereverb

säga upp verb
avskeda

dīmittĕreverb

säga upp verb
avsluta (en prenumeration eller ett abonnemang)

aboleōverb

1234

Your history