Svéd-Angol szótár »

pre- angolul

SvédAngol
preskriptionsförordning substantiv

statute of limitations(law that sets a time limit after some legal action may not take place, see also: prescription)
noun

preskriptiv adjektiv

prescriptive(of or pertaining to prescribing or enjoining, especially an action or behavior based on a norm or standard)
adjective
[UK: prɪ.ˈskrɪp.tɪv] [US: prɪ.ˈskrɪp.tɪv]

press substantiv

strain [strains](act of straining, or the state of being strained)
noun
[UK: streɪn] [US: ˈstreɪn]

press substantiv
{c}

media [media](the journalists and other professionals who comprise the mass communication industry)
noun
[UK: ˈmiː.dɪə] [US: ˈmiː.diə]

press [presses](device used to apply pressure)
noun
[UK: pres] [US: ˈpres]

pressure [pressures](mental strain)
noun
[UK: ˈpre.ʃə(r)] [US: ˈpre.ʃər]

pressa [~de ~t] verb

juice(to remove the juice from something)
verb
[UK: dʒuːs] [US: ˈdʒuːs]

press [pressed, pressed, pressing, presses](to apply pressure)
verb
[UK: pres] [US: ˈpres]

push [pushed, pushing, pushes](to continually attempt to persuade into a particular action)
verb
[UK: pʊʃ] [US: ˈpʊʃ]
Did John push you? = Pressade John dig?

pressa fram verb

instigate [instigated, instigating, instigates](to goad or urge forward; to set on; to provoke; to incite)
verb
[UK: ˈɪn.stɪ.ɡeɪt] [US: ˈɪn.stə.ˌɡet]

pressa ut verb

blackmail [blackmailed, blackmailing, blackmails](to extort money)
verb
[UK: ˈblæk.meɪl] [US: ˈblæk.ˌmel]

pressarfot substantiv
{c}

presser foot(part of a sewing machine)
noun

pressekreterare [~n ~, ~sekreterarna] substantiv
{c}

press secretary(a senior advisor who provides advice on how to deal with the news media and helps the employer to maintain a positive public image)
noun

pressfrihet [~en] substantiv
{c}

freedom of the press(right of media to disseminate ideas and opinions)
noun
[UK: ˈfriː.dəm əv ðə pres] [US: ˈfriː.dəm əv ðə ˈpres]

pressklipp [~et ~] substantiv
{n}

cutting [cuttings](newspaper clipping)
noun
[UK: ˈkʌt.ɪŋ] [US: ˈkʌt.ɪŋ]

presskonferens [~en ~er] substantiv
{c}

press conference(question and answer session with members of television, print and other media)
noun
[UK: pres ˈkɒn.fə.rəns] [US: ˈpres ˈkɑːn.fə.rəns]

pressmeddelande [~t ~n] substantiv
{n}

press release [press releases](official written media statement)
noun
[UK: pres rɪ.ˈliːs] [US: ˈpres ri.ˈliːs]

pressträff [~en ~ar] substantiv
{c}

press conference(question and answer session with members of television, print and other media)
noun
[UK: pres ˈkɒn.fə.rəns] [US: ˈpres ˈkɑːn.fə.rəns]

prestanda [~n ~] substantiv

performance [performances](amount of useful work accomplished)
noun
[UK: pə.ˈfɔː.məns] [US: pər.ˈfɔːr.məns]
This will improve the performance. = Detta kommer att förbättra prestandan.

prestation [~en ~er] substantiv

endeavor [endeavors]noun
[UK: en.ˈde.və(r)] [US: en.ˈde.vər]

prestation [~en ~er] substantiv
{c}

achievement [achievements](act of achieving or performing)
noun
[UK: ə.ˈtʃiːv.mənt] [US: ə.ˈtʃiːv.mənt]

exploit [exploits](achievement)
noun
[UK: ɪkˈsplɔɪt] [US: ˈek.ˈsplɔɪt]

prestationsångest [~en] substantiv

performance anxiety(anxiety about the impressiveness of one's sexual performance)
noun

prestige [~n] substantiv
{c}

face [faces](public image)
noun
[UK: feɪs] [US: ˈfeɪs]

prestige(dignity, status, or esteem)
noun
[UK: pre.ˈstiːʒ] [US: pre.ˈstiːʒ]

prestigefull adjektiv

prestigious(of high prestige)
adjective
[UK: pre.ˈstɪ.dʒəs] [US: pre.ˈstɪ.dʒəs]

prestigefylld [~fyllt ~a] adjektiv

prestigious(of high prestige)
adjective
[UK: pre.ˈstɪ.dʒəs] [US: pre.ˈstɪ.dʒəs]

presynaptisk adjektiv

presynaptic(pertaining to the neuron that releases neurotransmitter)
adjective

gå [gick, gått, gången gånget gångna, pres. går, pres. konjunktiv åld. gånge, pret. konjunktiv åld. ginge, imper. gå] verb

depart [departed, departing, departs](to leave)
verb
[UK: dɪ.ˈpɑːt] [US: də.ˈpɑːrt]

exit [exited, exiting, exits](to go out or go away from a place or situation, see also: depart; leave)
verb
[UK: ˈek.sɪt] [US: ˈeɡ.zət]

pass [passed, passing, passes](to elapse)
verb
[UK: pɑːs] [US: ˈpæs]
He passed away. = Han har gått ur tiden.

stinga [pret. saknas stungit, stungen stunget stungna, pres. stinger] verb

sting [stung, stung, stinging, stings](of an insect or arachnid: to puncture with the stinger)
verb
[UK: stɪŋ] [US: ˈstɪŋ]

pretentiös [~t ~a] adjektiv

pretentious(marked by an unwarranted claim to importance or distinction)
adjective
[UK: prɪ.ˈten.ʃəs] [US: pri.ˈten.ʃəs]

preteritum [~et ~] substantiv

past tense(grammatical form)
noun
[UK: pɑːst tens] [US: ˈpæst ˈtens]

simple past(the simple past tense)
noun
[UK: ˈsɪm.pl̩ pɑːst] [US: ˈsɪm.pl̩ ˈpæst]

preteritum [~et ~] substantiv
{n}

preterite(preterite tense; simple past)
noun
[UK: ˈpre.tə.rɪt] [US: ˈpre.tə.rɪt]

pretor [~n ~er] substantiv
{c}

praetor [praetors](Roman administrative official)
noun
[UK: ˈpriː.tə(r)] [US: ˈpriː.tər]

Pretoria proper noun
{n}

Pretoria(administrative capital of South Africa)
proper noun
[UK: prɪ.ˈtɔː.rɪə] [US: pri.ˈtɔː.riə]

preussare [~n ~, preussarna] substantiv
{c}

Prussian(native or inhabitant of the geographical region of Prussia)
noun
[UK: ˈprʌʃ.n̩] [US: ˈprʌʃ.n̩]

Preussen proper noun

Prussia(geographical area)
proper noun
[UK: ˈprə.ʃə] [US: ˈprə.ʃə]

2345