Román | Angol |
---|---|
semna [ (se) ~, (mă) semnez, (se) semneze, ~t, I] verbă | sign [signed, signing, signs](to make (a document) official by writing one's signature) sign [signed, signing, signs](to write one's signature on a document) |
semnal [~, ~e, ~ul, ~ele, ~ului, ~elor, ~ule, ~elor] substantiv {n} | signal [signals](sign made to give notice) signal [signals](telecommunication: electric or electromagnetic action that conveys information) |
semnal de alarmă substantiv {n} | tocsin(an alarm or other signal sounded by a bell) |
semnal de stingere substantiv | curfew [curfews](signal indicating this time) |
semnal dreptunghiular substantiv {n} | square wave(function or waveform that alternates regularly and instantaneously between two levels) |
semnal indicator substantiv {n} | signal [signals](device to give indication) |
semnal luminos substantiv {n} | flare [flares](source of brightly burning light or intense heat) |
semnal purtător substantiv {n} | carrier [carriers](signal modulated to transmit information) |
semnala [~, semnalez, semnaleze, ~t, I] verbă | flag [flagged, flagging, flags](computing: to signal an event) |
semnaliza [~, semnalizez, semnalizeze, ~t, I] verbă | flag [flagged, flagging, flags](to signal to) |
semnalizator [~, semnalizatoare, ~ul, semnalizatoarele, ~ului, semnalizatoarelor, ~ule, semnalizatoarelor] substantiv {m} | signalman [signalmen](railway employee) |
semnalizator [~, semnalizatoare, ~ul, semnalizatoarele, ~ului, semnalizatoarelor, ~ule, semnalizatoarelor] substantiv {n} | indicator [indicators](turn signal) signal [signals](device to give indication) |
semn astrologic substantiv | astrological sign(sign that is used as the basis of astrology) |
contrasemna [~, contrasemnez, contrasemneze, ~t, I] verbă | countersign [countersigned, countersigning, countersigns](add a second signature) |
desemna [~, desemnez, desemneze, ~t, I] verbă | designate [designated, designating, designates](to call by a distinctive title; to name) designate [designated, designating, designates](to indicate or set apart for a purpose or duty) designate [designated, designating, designates](to mark out and make known; to point out; to name; to indicate) |
desemnare [~, desemnări, ~a, desemnările, desemnării, desemnărilor, ~, desemnărilor] substantiv {f} | election [elections](choice of a leader or representatives) |
neînsemnat [~, neînsemnați, neînsemnată, neînsemnate] adjectiv | negligible(able to be ignored or excluded) trifling(trivial) |
raport semnal-zgomot substantiv {n} | signal-to-noise ratio [signal-to-noise ratios](figure of merit) |
se resemna verbă | resign oneself(give up) |
zgomot de semnal substantiv {n} | noise [noises](technical: unwanted part of a signal) |
însemna [~, însemnez, însemneze, ~t, I] verbă | brand [branded, branding, brands](mark with proof of ownership) mean [meant, meant, meaning, means](to convey, indicate) |
însemna (cu fier roșu) verbă | brand [branded, branding, brands](burn the flesh) |
însemna pe margine verbă | note [noted, noting, notes](to annotate) |
însemnat [~, însemnați, însemnată, însemnate] adjectiv | momentous(of outstanding importance or great consequence) |