Román-Angol szótár »

gura angolul

RománAngol
configurație [~, configurații, configurația, configurațiile, ~i, configurațiilor, ~, configurațiilor] substantiv
{f}

configuration [configurations](relative disposition)
noun
[UK: kən.ˌfɪ.ɡə.ˈreɪʃ.n̩] [US: kən.ˌfɪ.ɡjə.ˈreɪʃ.n̩]

cu zgură) substantiv

cinder block(lightweight building block)
noun

hollow block(lightweight building block)
noun

desfigura [~, desfigurez, desfigureze, ~t, I] verbă

mangle [mangled, mangling, mangles](to change, mutilate or disfigure)
verb
[UK: ˈmæŋ.ɡl̩] [US: ˈmæŋ.ɡl̩]

distrugere reciprocă asigurasubstantiv
{f}

mutual assured destruction(threat)
noun
[UK: ˈmjuː.tʃʊəl ə.ˈʃɔːd dɪ.ˈstrʌk.ʃn̩] [US: ˈmjuː.tʃə.wəl ə.ˈʃʊrd də.ˈstrək.ʃn̩]

ești singură? frază
{f}

are you single(familiar)
phrase

figură [~, figuri, figura, figurile, figurii, figurilor, ~, figurilor] substantiv
{f}

figure [figures](a person, representing a certain consciousness)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər]

figure [figures](drawing)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər]

figure [figures](human figure; shape of human body)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər]

figure [figures](shape)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər]

figură de stil substantiv
{f}

figure of speech(rhetorical figure)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə(r) əv spiːtʃ] [US: ˈfɪ.ɡjər əv ˈspiːtʃ]

figure of speech(word or phrase)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə(r) əv spiːtʃ] [US: ˈfɪ.ɡjər əv ˈspiːtʃ]

figură de șah [rare] substantiv
{f}

chess piece(any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess)
noun
[UK: tʃes piːs] [US: ˈtʃes ˈpiːs]

figurativ [~, figurativi, figurativă, figurative] adjectiv
{m} {n}

figurative(metaphorical; not literal)
adjective
[UK: ˈfɪ.ɡjə.rə.tɪv] [US: ˈfɪ.ɡjə.rə.tɪv]

inaugural [~, ~i, ~ă, ~e] adjectiv
{m}

maiden(describing a first occurrence or event)
adjective
[UK: ˈmeɪd.n̩] [US: ˈmeɪd.n̩]

inaugurare [~, inaugurări, ~a, inaugurările, inaugurării, inaugurărilor, ~, inaugurărilor] substantiv
{f}

inauguration(act of inaugurating)
noun
[UK: ɪ.ˌnɔː.ɡjʊ.ˈreɪʃ.n̩] [US: ˌɪ.ˌnɒ.ɡjə.ˈreɪʃ.n̩]

înfrigurare [~, înfrigurări, ~a, înfrigurările, înfrigurării, înfrigurărilor, ~, înfrigurărilor] substantiv
{f}

restlessness(state or condition of being restless)
noun
[UK: ˈrest.lə.snəs] [US: ˈrest.lə.snəs]

înnegura [(se) ~, (mă) înnegurez, (se) înnegureze, ~t, I] verbă

cloud [clouded, clouding, clouds](to become foggy or gloomy, to become obscured from sight)
verb
[UK: klaʊd] [US: ˈklaʊd]

fog [fogged, fogging, fogs](to become covered with or as if with fog)
verb
[UK: fɒɡ] [US: ˈfɑːɡ]

lingură [~, linguri, lingura, lingurile, lingurii, lingurilor] substantiv
{f}

spoon [spoons](metal lure for fishing)
noun
[UK: spuːn] [US: ˈspuːn]

spoon [spoons](scooped utensil for eating (or serving))
noun
[UK: spuːn] [US: ˈspuːn]

tablespoon(a unit of measure)
noun
[UK: ˈteɪbl.spuːn] [US: ˈteɪ.bəl.ˌspuːn]

lingură de supă substantiv
{f}

soupspoon(spoon for eating soup)
noun
[UK: ˈsuːpspuːn] [US: ˈsuːpspuːn]

lingura popii [Banat] substantiv
{f}

birthwort [birthworts](Aristolochia)
noun
[UK: bˈɜːθwɔːt] [US: bˈɜːθwoːrt]

lingurar [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

tinker [tinkers](member of the travelling community)
noun
[UK: ˈtɪŋkə(r)] [US: ˈtɪŋkər]

mecanism de siguranță substantiv
{n}

control(a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure)
noun
[UK: kən.ˈtrəʊl] [US: kənˈtroʊl]

moliciune [figuratively] substantiv
{f}

indolence(habitual laziness or sloth)
noun
[UK: ˈɪn.də.ləns] [US: ˈɪn.də.ləns]

născut cu o lingură de argint în gură [born with a silver spoon in the mouth] adjectiv

born with a silver spoon in one's mouth(born rich or in a wealthy family)
adjective

neasigurat [~, neasigurați, neasigurată, neasigurate] adjectiv

unassured(not assured)
adjective
[UK: ʌn.ə.ˈʃɔːd] [US: ʌn.ə.ˈʃɔːd]

negură [~, neguri, negura, negurile, negurii, negurilor] substantiv
{f}

cloud [clouds](anything which makes things foggy or gloomy)
noun
[UK: klaʊd] [US: ˈklaʊd]

mist [mists](Water or other liquid finely suspended in air)
noun
[UK: mɪst] [US: ˈmɪst]

nesigur [~, nesiguri, nesigură, nesigure] adjectiv

unassured(not assured)
adjective
[UK: ʌn.ə.ˈʃɔːd] [US: ʌn.ə.ˈʃɔːd]

uncertain(not known for certain; questionable)
adjective
[UK: ʌn.ˈsɜːt.n̩] [US: ʌn.ˈsɝː.tn̩]

unsafe(not safe)
adjective
[UK: ʌn.ˈseɪf] [US: ʌn.ˈseɪf]

untrustworthy(not deserving of trust; unreliable)
adjective
[UK: ʌn.ˈtrʌs.twɜː.ði] [US: ʌn.ˈtrəˌs.twər.ði]

nesiguranță [~, {inv}, nesiguranța, {inv}, nesiguranței, {inv}, ~, {inv}] substantiv
{f}

uncertainty [uncertainties](doubt; the condition of being uncertain)
noun
[UK: ʌn.ˈsɜːtn.ti] [US: ʌn.ˈsɝː.tən.ti]

poliță de asigurare substantiv
{f}

insurance policy(document)
noun
[UK: ɪn.ˈʃʊə.rəns ˈpɒ.lə.si] [US: ˌɪn.ˈʃʊ.rəns ˈpɑː.lə.si]

prefigura substantiv

presage [presages](warning; omen)
noun
[UK: prɪ.ˈseɪdʒ] [US: ˈpre.sɪdʒ]

prefigura substantiv
{n}

presage [presages](intuition; presentiment)
noun
[UK: prɪ.ˈseɪdʒ] [US: ˈpre.sɪdʒ]

reanimare gură la gură substantiv
{f}

mouth-to-mouth resuscitation(first-aid technique)
noun

123