Română | Engleză |
---|---|
configurație [~, configurații, configurația, configurațiile, ~i, configurațiilor, ~, configurațiilor] substantiv {f} | configuration [configurations](relative disposition) |
cu zgură) substantiv | cinder block(lightweight building block) hollow block(lightweight building block) |
desfigura [~, desfigurez, desfigureze, ~t, I] verbă | mangle [mangled, mangling, mangles](to change, mutilate or disfigure) |
distrugere reciprocă asigurată substantiv {f} | mutual assured destruction(threat) |
ești singură? frază {f} | are you single(familiar) |
figură [~, figuri, figura, figurile, figurii, figurilor, ~, figurilor] substantiv {f} | figure [figures](a person, representing a certain consciousness) figure [figures](drawing) figure [figures](human figure; shape of human body) figure [figures](shape) |
figură de stil substantiv {f} | figure of speech(rhetorical figure) figure of speech(word or phrase) |
figură de șah [rare] substantiv {f} | chess piece(any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess) |
figurativ [~, figurativi, figurativă, figurative] adjectiv {m} {n} | figurative(metaphorical; not literal) |
inaugural [~, ~i, ~ă, ~e] adjectiv {m} | maiden(describing a first occurrence or event) |
inaugurare [~, inaugurări, ~a, inaugurările, inaugurării, inaugurărilor, ~, inaugurărilor] substantiv {f} | inauguration(act of inaugurating) |
înfrigurare [~, înfrigurări, ~a, înfrigurările, înfrigurării, înfrigurărilor, ~, înfrigurărilor] substantiv {f} | restlessness(state or condition of being restless) |
înnegura [(se) ~, (mă) înnegurez, (se) înnegureze, ~t, I] verbă | cloud [clouded, clouding, clouds](to become foggy or gloomy, to become obscured from sight) fog [fogged, fogging, fogs](to become covered with or as if with fog) |
lingură [~, linguri, lingura, lingurile, lingurii, lingurilor] substantiv {f} | spoon [spoons](metal lure for fishing) spoon [spoons](scooped utensil for eating (or serving)) tablespoon(a unit of measure) |
lingură de supă substantiv {f} | soupspoon(spoon for eating soup) |
lingura popii [Banat] substantiv {f} | birthwort [birthworts](Aristolochia) |
lingurar [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv {m} | tinker [tinkers](member of the travelling community) |
mecanism de siguranță substantiv {n} | control(a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure) |
moliciune [figuratively] substantiv {f} | indolence(habitual laziness or sloth) |
născut cu o lingură de argint în gură [born with a silver spoon in the mouth] adjectiv | born with a silver spoon in one's mouth(born rich or in a wealthy family) |
neasigurat [~, neasigurați, neasigurată, neasigurate] adjectiv | unassured(not assured) |
negură [~, neguri, negura, negurile, negurii, negurilor] substantiv {f} | cloud [clouds](anything which makes things foggy or gloomy) mist [mists](Water or other liquid finely suspended in air) |
nesigur [~, nesiguri, nesigură, nesigure] adjectiv | unassured(not assured) uncertain(not known for certain; questionable) unsafe(not safe) untrustworthy(not deserving of trust; unreliable) |
nesiguranță [~, {inv}, nesiguranța, {inv}, nesiguranței, {inv}, ~, {inv}] substantiv {f} | uncertainty [uncertainties](doubt; the condition of being uncertain) |
poliță de asigurare substantiv {f} | insurance policy(document) |
prefigura substantiv | presage [presages](warning; omen) |
prefigura substantiv {n} | presage [presages](intuition; presentiment) |
reanimare gură la gură substantiv {f} | mouth-to-mouth resuscitation(first-aid technique) |