Portugál-Angol szótár »

meio angolul

PortugálAngol
meio noun

means(instrument or condition for attaining a purpose)
noun
[UK: miːnz] [US: ˈmiːnz]

meio adjective

half(consisting of a half)
adjective
[UK: hɑːf] [US: ˈhæf]

meio adverb

kind of(somewhat)
adverb
[UK: kaɪnd əv] [US: ˈkaɪnd əv]

pretty(somewhat)
adverb
[UK: ˈprɪ.ti] [US: ˈprɪ.ti]

rather(somewhat, fairly)
adverb
[UK: ˈrɑː.ðə(r)] [US: ˈræ.ðər]

somewhat(limited extent)
adverb
[UK: ˈsʌm.wɒt] [US: ˈsʌˈm.wət]

meio noun
{m}

element [elements](place or state of being that an individual or object is better suited towards)
noun
[UK: ˈel.ɪ.mənt] [US: ˈel.ɪ.mənt]

environment [environments](area around something)
noun
[UK: ɪn.ˈvaɪə.rən.mənt] [US: ən.ˈvaɪ.rən.mənt]

mean [means](method by which something is done)
noun
[UK: miːn] [US: ˈmiːn]

middle [middles](centre, midpoint)
noun
[UK: ˈmɪd.l̩] [US: ˈmɪd.l̩]

midpoint [midpoints](point equidistant between two extremes)
noun
[UK: ˈmɪd.ˈpɔɪnt] [US: ˈmɪd.ˈpɔɪnt]

vehicle [vehicles](medium)
noun
[UK: ˈviːɪk.l̩] [US: ˈviː.hɪk.l̩]

meio ambiente noun
{m}

environment [environments](natural world or ecosystem)
noun
[UK: ɪn.ˈvaɪə.rən.mənt] [US: ən.ˈvaɪ.rən.mənt]

meio-campista noun
{m} {f}

midfielder [midfielders](player)
noun
[UK: ˈmɪd.fiːl.də(r)] [US: ˈmɪd.fiːl.dər]

meio-campo noun
{m}

midfield [midfields](middle of the field)
noun
[UK: ˈmɪd.fiːld] [US: ˈmɪd.fiːld]

meio-dia noun
{m}

noon(midday)
noun
[UK: nuːn] [US: ˈnuːn]

meio-fio noun
{m}

kerb [kerbs](edge between pavement and roadway)
noun
[UK: kɜːb] [US: ˈkɝːb]

meio-gordo adjective
{m}

semi-skimmed(of milk, where half of the cream has been removed)
adjective

meio-irmão noun
{m}

blood brother(full brother or half-brother, see also: brother-german; half brother)
noun
[UK: ˈblʌd.ˌbrʌ.ðə] [US: ˈblʌd.ˌbrʌ.ðə]

half brother [half brothers](male half-sibling)
noun
[UK: hɑːf ˈbrʌð.ə(r)] [US: ˈhæf ˈbrʌð.r̩]

meio negro/preto adjective

blackish(somewhat black)
adjective
[UK: ˈblækɪʃ] [US: ˈblækɪʃ]

meio social noun
{m}

milieu [milieux](social setting)
noun
[UK: ˈmiː.ljɜː] [US: ˌmɪ.ˈljʊ]

meio-tempo noun
{m}

half-time [half-times](sports: interval between halves)
noun
[UK: hɑːf ˈtaɪm] [US: ˈhæf ˈtaɪm]

meio-termo noun
{m}

compromise [compromises](settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions)
noun
[UK: ˈkɒm.prə.maɪz] [US: ˈkɑːm.prə.ˌmaɪz]

happy medium(balanced position)
noun

middle ground(compromise position between extremes)
noun

meio-tio noun
{m}

half-uncle(half-brother of one's parent)
noun

meio-tom noun
{m}

halftone(picture made by half-toning)
noun
[UK: ˈhɑːf.təʊn] [US: ˈhæfˌtoʊn]

semitone [semitones](interval between adjacent keys)
noun
[UK: ˈse.mɪ.təʊn] [US: ˈse.mɪtoʊn]

meio-traço noun
{m}

en dash(typographical symbol –)
noun
[UK: ən ˈdæʃ] [US: ˈen ˈdæʃ]

meios noun
{m-Pl}

wherewithal(the ability and means to accomplish some task)
noun
[UK: ˈweə.wɪ.ðɔːl] [US: ˈwer.wə.ˌðɒl]

meios de comunicação noun
{Pl}

mass media(public communication that reaches a large audience)
noun
[UK: mæs ˈmiː.dɪə] [US: ˈmæs ˈmiː.diə]

meios de produção noun
{m-Pl}

means of production(combination of the means of labor and the subject of labor)
noun

meiose noun
{f}

meiosis [meioses](cell division)
noun
[UK: maɪ.ˈəʊ.sɪs] [US: maɪˈo.ʊ.sɪs]

apomeiose noun
{f}

apomeiosis(a suppressed, or imperfect meiosis)
noun

atravessar no meio da rua verb

jaywalk [jaywalked, jaywalking, jaywalks](violate pedestrian traffic regulations)
verb
[UK: ˈdʒeɪ.wɔːk] [US: ˈdʒeɪ.ˌwɔːk]

cortar ao meio verb

halve [halved, halving, halves](to divide in two equal parts)
verb
[UK: hɑːv] [US: ˈhæv]

de meio expediente adjective

part-time(involving less than the normal time)
adjective
[UK: ˈpɑːt taɪm] [US: ˈpɑːrt.ˈtaɪm]

em meio a preposition

amid(surrounded by)
preposition
[UK: ə.ˈmɪd] [US: ə.ˈmɪd]

amidst(in the midst or middle of; surrounded or encompassed by; among)
preposition
[UK: ə.ˈmɪdst] [US: ə.ˈmɪdst]

12