Portugál-Angol szótár »

mar angolul

PortugálAngol
marcador noun
{m}

marker pen(pen)
noun
[UK: ˈmɑːkə(r) pen] [US: ˈmɑːrkər ˈpen]

score [scores](number of points earned)
noun
[UK: skɔː(r)] [US: ˈskɔːr]

marcador de páginas noun
{m}

bookmark [bookmarks](strip used to mark a place in a book)
noun
[UK: ˈbʊk.mɑːk] [US: ˈbʊk.mɑːrk]

marcar verb

date [dated, dating, dates](to note or fix the time of, as of an event)
verb
[UK: deɪt] [US: ˈdeɪt]

etch [etched, etching, etches](to make a lasting impression)
verb
[UK: etʃ] [US: ˈetʃ]

flag [flagged, flagging, flags](to note, mark or point out for attention)
verb
[UK: flæɡ] [US: ˈflæɡ]

man-mark(to mark an opposition player closely)
verb

mark [marked, marking, marks](indicate)
verb
[UK: mɑːk] [US: ˈmɑːrk]

plot [plotted, plotting, plots](to mark a point on a graph)
verb
[UK: plɒt] [US: ˈplɑːt]

scar [scarred, scarring, scars](to affect deeply in a traumatic manner)
verb
[UK: skɑː(r)] [US: ˈskɑːr]

tally [tallied, tallying, tallies](to record something)
verb
[UK: ˈtæ.li] [US: ˈtæ.li]

time [timed, timing, times](to choose the time for)
verb
[UK: ˈtaɪm] [US: ˈtaɪm]

marcar com verb

flag [flagged, flagging, flags](to mark with a flag)
verb
[UK: flæɡ] [US: ˈflæɡ]

marcar como amigo verb

friend(to add as a friend)
verb
[UK: ˈfrend] [US: ˈfrend]

marcatexto noun
{m}

highlighter(pen for highlighting)
noun
[UK: ˈhaɪ.laɪ.tə(r)] [US: ˈhaɪ.laɪ.tər]

Marcelo proper noun
{m}

Marcel(male given name)
proper noun
[UK: marˈsel] [US: marˈsel]

Marcellus(male given name)
proper noun
[UK: marˈse.ləs] [US: marˈse.ləs]

marcenaria noun
{f}

carpentry(trade of cutting and joining timber)
noun
[UK: ˈkɑː.pɪn.tri] [US: ˈkɑːr.pən.tri]

marceneira noun
{f}

carpenter [carpenters](one who practices carpentry)
noun
[UK: ˈkɑː.pɪn.tə(r)] [US: ˈkɑːr.pən.tər]

marceneiro noun
{m}

carpenter [carpenters](one who practices carpentry)
noun
[UK: ˈkɑː.pɪn.tə(r)] [US: ˈkɑːr.pən.tər]

joiner [joiners](maker of wooden furniture)
noun
[UK: ˈdʒɔɪ.nə(r)] [US: ˌdʒɔɪ.nər]

woodworker [woodworkers](a person skilled at woodworking)
noun
[UK: ˈwʊ.ˌdwərkə(r)] [US: ˈwʊ.ˌdwərkər]

marcha noun
{f}

gear [gears](a particular combination or choice of interlocking gears)
noun
[UK: ɡɪə(r)] [US: ˈɡɪr]

march [marches](formal, rhythmic way of walking)
noun
[UK: mɑːtʃ] [US: ˈmɑːrtʃ]

shift [shifts](gear mechanism in a motor vehicle)
noun
[UK: ʃɪft] [US: ˈʃɪft]

stick [sticks](gearstick, stickshift)
noun
[UK: stɪk] [US: ˈstɪk]

marcha à ré adjective

reverse(causing movement in the opposite direction)
adjective
[UK: rɪ.ˈvɜːs] [US: rɪ.ˈvɝːs]

marcha à retaguarda adjective

reverse(causing movement in the opposite direction)
adjective
[UK: rɪ.ˈvɜːs] [US: rɪ.ˈvɝːs]

marcha atlética noun
{f}

racewalking(sport in which people try to walk as fast as possible)
noun

marcha-atrás adjective

reverse(causing movement in the opposite direction)
adjective
[UK: rɪ.ˈvɜːs] [US: rɪ.ˈvɝːs]

marcha forçada noun

forced march(military march of excessive speed)
noun
[UK: fɔːst mɑːtʃ] [US: ˈfɔːrst ˈmɑːrtʃ]

marcha fúnebre noun
{f}

funeral march(slow march often played at funerals)
noun
[UK: ˈfjuː.nə.rəl mɑːtʃ] [US: ˈfjuː.nə.rəl ˈmɑːrtʃ]

marcha ré noun
{f}

reverse [reverses](gear)
noun
[UK: rɪ.ˈvɜːs] [US: rɪ.ˈvɝːs]

marchand noun
{m} {f}

art dealer(someone who buys and sells works of art)
noun
[UK: ɑːt ˈdiː.lə(r)] [US: ˈɑːrt ˈdiː.lər]

marchar verb

march [marched, marching, marches](walk with long, regular strides)
verb
[UK: mɑːtʃ] [US: ˈmɑːrtʃ]

Marcial proper noun

Martial(male given name)
proper noun
[UK: ˈmɑːʃ.l̩] [US: ˈmɑːr.ʃl̩]

marcial adjective

martial(of, relating to, or suggestive of war, see also: warlike)
adjective
[UK: ˈmɑːʃ.l̩] [US: ˈmɑːr.ʃl̩]

marciana noun
{f}

Martian [Martians](inhabitant of the planet Mars)
noun
[UK: ˈmɑːʃ.n̩] [US: ˈmɑːr.ʃn̩]

marciano adjective

Martian(of or relating to the planet Mars)
adjective
[UK: ˈmɑːʃ.n̩] [US: ˈmɑːr.ʃn̩]

marciano noun
{m}

Martian [Martians](inhabitant of the planet Mars)
noun
[UK: ˈmɑːʃ.n̩] [US: ˈmɑːr.ʃn̩]

2345