Portugál | Angol |
---|---|
fazer marcha atrás verb | back [backed, backing, backs](to go in the reverse direction) |
fazer monte desordenado verb | pile [piled, piling, piles](to lay or throw into a pile) |
fazer nas coxas verb | half-ass(to perform a task incompletely or carelessly) |
fazer o check in verb | check in(to record one's arrival) |
fazer o checkout verb | check out(to pay when leaving) |
fazer o inventário verb | inventory [inventoried, inventorying, inventories](to take stock of the resources or items on hand; to produce an inventory) |
fazer o kowtow verb | kowtow [kowtowed, kowtowing, kowtows](kneel such that forehead touches ground) |
fazer o que dá na cabeça verb | fly by the seat of one's pants(to improvise a course of action) |
fazer o sinal da cruz verb | cross [crossed, crossing, crosses](make the sign of the cross over oneself) |
fazer pilha verb | pile [piled, piling, piles](to lay or throw into a pile) |
fazer ponto verb | knit [knitted, knitting, knits](to make fabric from thread or yarn) |
fazer pouco verb | underestimate [underestimated, underestimating, underestimates](to perceive as having lower value) |
fazer queixume verb | mither(intransitive: to mither) |
fazer questão verb | make a point(to take care in doing something) |
fazer rodeios verb | beat around the bush(to treat a topic but omit its main points) |
fazer sapato verb | cobble [cobbled, cobbling, cobbles](to make shoes) |
fazer-se de morto verb | play possumverb |
fazer-se de tonto verb | play dumb(to pretend to be slow-witted) |
fazer-se ouvir verb | speak up(to make oneself or one's opinions known) |
fazer sentido verb | make sense(be coherent) |
fazer sexo verb | have sex(take part in a sexual act) |
fazer stream/streaming verb | stream [streamed, streaming, streams](Internet: to push continuous data) |
fazer sumir verb | disappear [disappeared, disappearing, disappears](to make vanish) |
fazer tempestade em copo d'água verb | make a mountain out of a molehill(to treat a problem as greater than it is) |
fazer tique-taque verb | tick [ticked, ticking, ticks](make a clicking noise) |
fazer todas as vontades de verb | wait on someone hand and foot(attend to someone's every need) |
fazer tornar-se verb | get [got, gotten, getting, gets](to cause to become) |
fazer um boquete verb | suck off(to give a blowjob) |
fazer um lance maior que outros participantes verb | outbid [outbid, outbidden, outbidding, outbids](to bid more than somebody else) |
fazer um minete verb | eat pussy(to perform cunnilingus) |
fazer um nó verb | knot [knotted, knotting, knots](form into a knot; tie with knot(s)) |
fazer um papelão verb | make a spectacle of oneself(To embarrass oneself or others in public) |
fazer um pousão verb | sleep over(to sleep over) |
fazer um test drive verb | test-drive(try out a vehicle) |
fazer uma diferença verb | make a difference(carry out an action the result of which is significant) |
fazer uma direta verb | burn the midnight oil(work through the night) pull an all-nighter(work throughout the night) |
fazer uma limpeza verb | clean up(to make an area or a thing clean) |
fazer uma tempestade num copo de água verb | make a mountain out of a molehill(to treat a problem as greater than it is) |
fazer vaquinha verb | club together(contribute money jointly with others) |