Angol-Portugál szótár »

cross portugálul

AngolPortugál
cross [crosser, crossest] (angry, annoyed)
adjective
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

irritadoadjective

cross [crosses] (biology: animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization)
noun
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

cruzanoun
{f}

cross [crossed, crossing, crosses] (contradict or frustrate the plans of)
verb
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

oporverb

cross (cross product of)
preposition
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

produto vetorialpreposition
{m}

cross [crosses] (football kick)
noun
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

cruzamentonoun
{m}

cross [crosses] (geometrical figure)
noun
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

cruznoun
{f}

cross [crosses] (gesture made by Christians)
noun
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

sinal da cruznoun
{m}

cross [crossed, crossing, crosses] (go from one side of something to the other)
verb
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

atravessarverb

cruzarverb

cross [crosses] (hook thrown over opponent's punch)
noun
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

cruzadonoun
{m}

cross [crosses] (in heraldry)
noun
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

aspanoun
{f}

sautornoun
{m}

cross [crossed, crossing, crosses] (make the sign of the cross over oneself)
verb
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

fazer o sinal da cruzverb

persignar-severb

cross [crosser, crossest] (opposite, opposed to)
adjective
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

opostoadjective

cross [crosser, crossest] (transverse; lying across the main direction)
adjective
[UK: ˈkrɒs]
[US: ˈkrɑːs]

atravessadoadjective

cruzadoadjective

transversaladjective

cross-border (taking place across a border)
adjective
[UK: ˈkrɒs ˈbɔː.də(r)]
[US: ˈkrɑːs ˈbɔːr.dər]

transfronteiriçoadjective

cross country (running sport)
noun

corta-matonoun
{m}

cross-eyed adjective
[UK: ˈkrɒs aɪd]
[US: ˈkrɑːs ˈaɪd]

estrábicoadjective
{m}

truscoadjective
{m}

vesgoadjective
{m}

virolhoadjective
{m}

cross-multiplication (an instance, or the process, or cross-multiplying)
noun
[UK: ˈkrɒs ˌmʌlt.ɪ.plɪ.ˈkeɪʃ.n̩]
[US: ˈkrɑːs ˌmʌlt.ɪ.plɪ.ˈkeɪʃ.n̩]

regra de trêsnoun
{f}

cross one's fingers (put the middle finger across the index finger)
verb

cruzar os dedosverb

cross out (to strike out)
verb
[UK: ˈkrɒs ˈaʊt]
[US: ˈkrɑːs ˈaʊt]

riscarverb

cross-platform (designed to work on various operating systems)
adjective

multiplataformaadjective

cross-reference (a reference to another location in the same source)
noun
[UK: ˌkrɒs ˈre.fə.rəns]
[US: ˌkrɒs ˈre.fə.rəns]

notanoun
{f}

referêncianoun

cross section [cross sections] ((physics) probability of a particular nuclear reaction)
noun
[UK: ˈkrɒs ˈsek.ʃn̩]
[US: ˈkrɑːs ˈsek.ʃn̩]

secção eficaznoun
{f}

cross section [cross sections] (section formed by a plane cutting through an object)
noun
[UK: ˈkrɒs ˈsek.ʃn̩]
[US: ˈkrɑːs ˈsek.ʃn̩]

secção transversalnoun
{f}

seção transversalnoun
{f}

cross-sectional (of, pertaining to, or being a cross section)
adjective
[UK: ˈkrɒs ˈsek.ʃn̩əl]
[US: ˈkrɑːs ˈsek.ʃn̩əl]

transversaladjective

cross-stitch [cross-stitches] (embroidery or needlework)
noun
[UK: ˈkrɒs stɪtʃ]
[US: ˈkrɒs stɪtʃ]

ponto de cruznoun
{m}

ponto-cruznoun
{m}

cross the line (overstep a boundary)
verb

passar dos limitesverb

cross the Rubicon (to make an irreversible decision)
verb

atravessar o Rubicãoverb

crossbar [crossbars] (top of the goal structure)
noun
[UK: ˈkrɒs.bɑː(r)]
[US: ˈkrɒs.bɑːrr]

barranoun
{f}

travenoun
{f}

12