Olasz-Angol szótár »

alla angolul

OlaszAngol
alla moda adjective

trendy [trendier, trendiest](in accordance with the latest trend)
adjective
[UK: ˈtren.di] [US: ˈtren.di]

alla pari preposition

on a par(on a level)
preposition
[UK: ɒn ə pɑː(r)] [US: ɑːn ə ˈpɑːr]

on an equal footingpreposition
[UK: ɒn ən ˈiː.kwəl ˈfʊt.ɪŋ] [US: ɑːn ˈæn ˈiː.kwəl ˈfʊt.ɪŋ]

on equal terms(on equal footing)
preposition

alla pari noun

chop [chops](poker: result of a tied poker hand)
noun
[UK: tʃɒp] [US: ˈtʃɑːp]

alla pecorina adverb

doggy style(in a position)
adverb
[UK: ˈdɒ.ɡi staɪl] [US: ˈdɒ.ɡi ˈstaɪl]

alla peggio preposition

at worst(if the worst possible alternative happens)
preposition
[UK: ət wɜːst] [US: ət ˈwɝːst]

alla rinfusa adverb

higgledy-piggledy(in a disordered way)
adverb
[UK: ˌhɪɡl.dɪ ˈpɪɡl.di] [US: ˌhɪɡl.dɪ ˈpɪɡl.di]

alla rovescia adverb

inside out(with the inside turned to be on the outside)
adverb
[UK: ˈɪn.ˈsaɪ.daʊt] [US: ˈɪn.ˈsaɪ.daʊt]

alla salute interjection

cheers(toast when drinking)
interjection
[UK: tʃɪəz] [US: ˈtʃɪrz]

alla seconda adjective

squared(raised to the second power)
adjective
[UK: skweəd] [US: ˈskwerd]

alla spicciolata preposition

at random(randomly)
preposition
[UK: ət ˈræn.dəm] [US: ət ˈræn.dəm]

alla spina adjective

draft(referring to drinks on tap)
adjective
[UK: drɑːft] [US: ˈdræft]

alla sprovvista preposition

off guard(unprepared)
preposition

alla vaniglia adjective

vanilla(of vanilla)
adjective
[UK: və.ˈnɪ.lə] [US: və.ˈnɪ.lə]

alla volta preposition

at a time(in a continuous period)
preposition

allacciare verb

belt [belted, belting, belts](fasten a belt)
verb
[UK: belt] [US: ˈbelt]
Fasten your seat belt. = Allacci la cintura di sicurezza.

buckle [buckled, buckling, buckles](to fasten)
verb
[UK: ˈbʌk.l̩] [US: ˈbʌk.l̩]

lace [laced, lacing, laces](fasten with laces)
verb
[UK: leɪs] [US: ˈleɪs]
She laced her shoes. = Si allacciò le scarpe.

allacciarsi impegnarsi verb

buckle up(to fasten one's seat belt or safety belt)
verb
[UK: ˈbʌk.l̩ ʌp] [US: ˈbʌk.l̩ ʌp]

allagamento noun
{m}

inundation [inundations](act of inundating)
noun
[UK: ˌɪ.nʌn.ˈdeɪʃ.n̩] [US: ˌɪ.nʌn.ˈdeɪʃ.n̩]

allagare verb

deluge [deluged, deluging, deluges](to flood with water)
verb
[UK: ˈde.ljuːdʒ] [US: ˈde.ljuːdʒ]

flood [flooded, flooding, floods](to overflow)
verb
[UK: flʌd] [US: ˈfləd]
The streets are flooded. = Le strade sono allagate.

flush [flushed, flushing, flushes](to overwhelm with water)
verb
[UK: flʌʃ] [US: ˈfləʃ]

sluice [sluiced, sluicing, sluices](to wet copiously)
verb
[UK: sluːs] [US: sˈluːs]

allampanato adjective

gangly(tall and thin, especially so as to cause physical awkwardness)
adjective
[UK: ɡanɡlei] [US: ˈɡæŋ.li]

gaunt [gaunter, gauntest](lean, angular and bony)
adjective
[UK: ɡɔːnt] [US: ˈɡɒnt]

allampanato adjective
{m}

gangling(awkwardly tall and thin)
adjective
[UK: ˈɡæŋ.ɡl̩ɪŋ] [US: ˈɡæŋ.ɡl̩ɪŋ]

lanky [lankier, lankiest](tall, slim)
adjective
[UK: ˈlæŋk.i] [US: ˈlæŋk.i]

allantiasi noun
{f}

allantiasis(food poisoning as a result of eating poorly cooked sausages)
noun
[UK: ˌalanʃɪˈɑːsiz] [US: ˌælənʃɪˈɑːsiz]

allantoide noun
{f}

allantois [allantoises](sac in the alimentary canal of the embryos of mammals, birds and reptiles)
noun
[UK: ˈalantwˌɑː] [US: ˈæləntwˌɑː]

allappare verb

set someone's teeth on edge(to cause unpleasant sensation in one's teeth)
verb
[UK: set ˈsəˌm.wənz tiːθ ɒn edʒ] [US: ˈset ˈsəˌm.wənz ˈtiːθ ɑːn ˈedʒ]

allarga il pugno phrase

ne'er cast a clout til May be out(advice not to change from winter clothes)
phrase

allargare verb

broaden [broadened, broadening, broadens](to make broad)
verb
[UK: ˈbrɔːd.n̩] [US: ˈbrɒd.n̩]
Travel broadens one's horizons. = I viaggi allargano gli orizzonti.

enlarge [enlarged, enlarging, enlarges](make larger)
verb
[UK: ɪn.ˈlɑːdʒ] [US: ɪn.ˈlɑːrdʒ]
Try to enlarge the image. = Prova ad allargare l'immagine.

spread [spread, spread, spreading, spreads](to extend, stretch out (limbs etc))
verb
[UK: spred] [US: ˈspred]
The bird spread its wings. = L'uccello allargò le ali.

widen [widened, widening, widens](to make wider)
verb
[UK: ˈwaɪd.n̩] [US: ˈwaɪd.n̩]

allargare il cuore verb

warm the cockles of someone's heart(to provide happiness to someone)
verb

allargarsi verb

broaden [broadened, broadening, broadens](to become broad)
verb
[UK: ˈbrɔːd.n̩] [US: ˈbrɒd.n̩]

widen [widened, widening, widens](to become wider)
verb
[UK: ˈwaɪd.n̩] [US: ˈwaɪd.n̩]

123