Norwegian | Hungarian |
---|---|
en slags | |
en slags lue | |
en slags mineralvann | |
en slags pasta | |
en slags rullekake fylt med valnøtter eller knust valmuefrø | |
en slags rullekake med valmue | |
en slags runeskrift | |
en slags skotøy | |
en slags ugress | |
en slags ungarsk pasta | |
endringsforslag [-et, -, -ene/-a] n | |
enestående i sitt slag | |
er utslag av noe | |
et hardt slag | |
et slag i skallen | |
et slag kort | |
får et slag i knollen | |
får et slag på tygga | |
får slag | |
får tilslag på en auksjon | |
får utslag på benet | |
får utslag på brystet | |
feilslag [-et, -, -ene/-a] n | hibás leütésmaskinskriving |
fire slags | |
fiskeslag [-et, -, -ene/-a] n | |
flere slags | |
flislegger ** [flisla, flislagt] v | |
folkeslag [-et, -, -ene/-a] n | |
forehandslag [-et, -, -ene/-a] n | |
forliksforslag [-et, -, -ene/-a] n | |
fornuftig forslag | |
forslag [-et, -, -ene/-a] n | ajánlattétel, beadvány, előterjesztés, felterjesztés, felvetés, indítvány, javaslat |
forslaget blir forkastet | |
forslaget gikk ikke gjennom | |
forslagstiller [-en, -e, -ne] n | |
fortelling med sterk slagside | |
fotballandslag [-et, -, -ene/-a] n | |
fredsforslag [-et, -, -ene/-a] n | |
førstesideoppslag [-et, -, -ene/-a] n |