Norvég | Magyar |
---|
klassifiserer på nytt | átminősít |
knyter [knøt/knøyt, knytt] ige | összeszorul |
knytter [knyttet/knytta, knyttet/knytta] ige | csomóz, fűz, köt, megköt |
knytte [-t, -r, -ne/-ta] fn | batyu, köteg |
knytter en bemerkning til noe | megjegyzést fűz valamihez |
knytter en knute | csomót köt |
knytter fast | kötöz, odaköt |
knytter neven | összeszorítja az öklét |
knytter opp | kibogoz, kibont |
knytter sammen | összecsomóz társít |
knytter seg til | fűződik, kapcsolódik, kötődik |
knytter slipset sitt | megköti a nyakkendőjét |
knyttet til moren | anyás |
knyttneve [-n, -r, -ne] fn | ököl |
knyttneveslag [-et, -, -ene/-a] fn | ökölcsapás |
kost-nytte analyse | ráfordítás-haszon elemzés |
kveldsnytt fn | esti hírek |
leser på nytt | újraolvas |
matnyttig [-, -e] mn | ehető hasznos |
med knyttet neve | ökölbe szorítva |
nevenyttig [-, -e] mn | ügyeskezű |
noe nytt? | mi újság? |
noe som ikke har noe nytte | hasznavehetetlen |
noe som kan komme til nytte | hasznavehető |
på nytt | ismét, újból, újra |
på nytt og på nytt | újra meg újra |
plassutnyttelse [-n, -r, -ne] fn | helykihasználás |
samfunnsnytte [-n, -r- -ne] fn | társadalmi haszon |
samfunnsnyttig [-, -e] mn | társadalmilag hasznos |
ser gjennom på nytt | újra átnéz |
ser nytten av noe | hasznát látja valaminek |
setter nytt trekk på møblene | áthúzza a bútorokat |
siste nytt | utolsó hírek |
skaper noe nytt | ujjat alkot |
slår med knyttet hånd | öklöz |
slår med knyttneven | öklöz |
snytt mn | becsípett, pityókás |
snyter ** [snytte/snøt, snytt] ige | becsap |