Norvég | Magyar |
---|
korrekt [-, -e] mn | helyes, hibátlan, korrekt |
bruk [-en, -er, -ene] fn | alkalmazás, használat felhasználás fogyasztás haszonvétel költés szokás viselet |
bruk [-et, -, -ene/-a] fn | gazdaság |
korrekt uttale | helyes kiejtés |
korrekt språkbruk | nyelvhelyesség |
korrekt anvendt | helyesen alkalmazott |
korrekt framgangsmåte | helyes eljárás, tisztességes eljárás |
korrekt prosedyre | helyes eljárás |
bruk vettet! | használ az eszed! |
språklig korrekt | nyelvileg helyes |
bruk hodet! | használd a fejed! |
ekstensiv bruk | extenzív gazdálkodás |
urettmessig bruk | jogtalan használat |
bærekraftig bruk | fenntartható használat |
personlig bruk | személyes felhasználás |
bruk av vold | erőszakoskodás |
bruk av kulelager | csapágyazás |
bruk av kølle | gumibot alkalmazása |
bruk av bindestrek | kötőjelhasználat |
bruk av avfall | hulladékfelhasználás |
bruk av fremmedord | idegenszó-használat |
har bruk for | szükség van rá |
får bruk for | hasznára van, szüksége van |
uegnet for bruk | használatra alkalmatlan |
tatt i bruk | használatba helyezett |
klar til bruk | használatra kész |
er i bruk | használatban van |
i daglig bruk | mindennapos használatban |
for innvortes bruk | belső használatra |
til utvortes bruk | külsőleges használatra |
tar i bruk | használatba vesz |
mangel på bruk | használat hiánya |
setter i bruk | használatba helyez |
til innvortes bruk | belső használatra |