Német | Magyar |
---|---|
hinaustragen [trug hinaus; hat hinausgetragen] Verb | kivisz◼◼◼ige |
hineintragen [trug hinein; hat hineingetragen] Verb | behoz◼◼◼ige |
hinuntertragen [trug hinunter; hat hinuntergetragen] Verb | levisz◼◼◼ige lehordige |
nachtragen [trug nach; hat nachgetragen] Verb [ˈnaːxˌtʁaːɡn̩] | haragot tart◼◼◼kifejezés orrolige utánaviszige |
zutragen, sich [trug sich zu; hat sich zugetragen] Verb | (elő)adódikige jó termést hozkifejezés jól teremkifejezés lejátszódikige megesikige |
umhertragen [trug umher; hat umhergetragen] Verb [ʊmˈheːɐ̯ˌtʁaːɡn̩] | ide-oda viszkifejezés |
vortragen [trug vor; hat vorgetragen] Verb [ˈfoːɐ̯ˌtʁaːɡn̩] | előad◼◼◼igeFelfogásom szerint a verset kicsit humorosabban kellene előadni. = Für meine Begriffe sollte das Gedicht etwas humorvoller vorgetragen werden. előreviszige |
wegtragen [trug weg; hat weggetragen] Verb [ˈvɛkˌtʁaːɡn̩] | elvisz◼◼◼ige féljige |
zutragen [trug zu; hat zugetragen] Verb [ˈt͡suːˌtʁaːɡŋ̍] | történik◼◼◼igeSosem fogom megtudni, valójában mi történt. = Ich werde nie erfahren, was sich wirklich zugetragen hat. közöl◼◻◻ige megesik◼◻◻ige megmond◼◻◻ige besúgige odaviszige |
zusammentragen [trug zusammen; hat zusammengetragen] Verb [t͡suˈzamənˌtʁaːɡn̩] | összegyűjt◼◼◼ige összehord◼◻◻ige |
das Trugbild [des Trugbild(e)s; die Trugbilder] Substantiv [ˈtʁuːkˌbɪlt] | illúzió◼◼◼főnév káprázat◼◼◻főnév fantom◼◻◻főnév képzelődésfőnév kísértetfőnév rémképfőnév szellemfőnév agyrémfőnév jelenésfőnév lélekfőnév |
die Trugdolde [der Trugdolde; die Trugdolden] Substantiv [ˈtʁuːkˌdɔldə] | álernyőfőnév bogernyőfőnév |
trügen [trog; hat getrogen] Verb [ˈtʁyːɡn̩] | csal◼◼◼igeA látszat csal. = Der Schein trügt. áltatige |