Német-Magyar szótár »

rüber jelentése magyarul

NémetMagyar
mach dir keine Gedanken darüber

ne törődj vele

der Männerüberschuss [des Männerüberschusses; die Männerüberschüsse] Substantiv
[ˈmɛnɐˌʔyːbɐʃʊs]

férfi többségkifejezés

obendrüber

felette

querüber [kveːɐ̯ˈʔyːbɐ]

szemben

Schwamm d(a)rüber!

Spongyát rá!

Vessünk rá fátylat!

die Spediteurübernahmebescheinigung Substantiv

<szállító igazolása, hogy átvette az árut>főnév

der Steuerüberschuss Substantiv

adótöbbletfőnév

trüb [trüber; am trübsten] Adjektiv
[tʁyːp]

zavaros◼◼◼melléknévA zavarosban halászol. = Du fischst im Trüben.

homályos◼◼◻melléknév

szomorú◼◼◻melléknév
átv

borús◼◼◻melléknév

elszomorító◼◻◻melléknév
átv

trübe [trüber; am trübsten] Adjektiv
[ˈtʁyːbə]

zavaros◼◼◼melléknév

homályos◼◼◻melléknév

vorüber [foˈʁyːbɐ]

vége◼◼◼Vége a télnek. = Der Winter ist vorüber.

elmúlt◼◼◼A nyári szünidő elmúlt. = Die Sommerferien sind vorüber.

előtte el◼◻◻

mellette el◼◻◻

vorübergehend Adjektiv
[foˈʁyːbɐˌɡeːənt]

átmeneti◼◼◼melléknévA mecset átmenetileg zárva volt. = Die Moschee war vorübergehend geschlossen.

múlékony◼◻◻melléknév

röpke◼◻◻melléknév

futólagosmelléknév

gyorsan múlókifejezés

die vorübergehende Lösung Substantiv

ideiglenes megoldás◼◼◼kifejezés

vorüberziehen [zog vorüber; ist vorübergezogen] Verb

mellette elhajtkifejezés

mellette elmegykifejezés

der Vorübersetzer [des Vorübersetzers; die Vorübersetzer] Substantiv

előfordítófőnév

worüber Adverb

miről◼◼◼határozószó

min◼◼◻határozószó

worüber interrogative word

(hogy) miről◼◼◻kérdőszó
közb

(az) amiről◼◼◻kérdőszó
közb

(az) amin◼◼◻kérdőszó
közb

Worüber lachst du?

Min nevetsz?◼◼◼

Worüber streitet ihr?

Miről vitatkoztok?◼◼◼

Min vitatkoztok?◼◼◼

Würden Sie mir den Salzstreuer herüberreichen?

Ideadná a sószórót?◼◼◼

überübermorgen [ˈyːbɐˌyːbɐmɔʁɡn̩]

holnapután után

123