Német-Magyar szótár »

blei jelentése magyarul

NémetMagyar
der Ableitkondensator Substantiv

csillapító kondenzátorkifejezés

levezető kondenzátorkifejezés

die Ableitung [der Ableitung; die Ableitungen] Substantiv
[ˈapˌlaɪ̯tʊŋ]

származék [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

der Ableitungskanal Substantiv

levezető csatornakifejezés

das Ableitungsmorphem [des Ableitungsmorphems; die Ableitungsmorpheme] Substantiv
[ˈaplaɪ̯tʊŋsmɔʁˌfeːm]
Sprachwissenschaft

képző [~t, ~je, ~k]főnév
nyelv

die Ableitungssilbe Substantiv

képzőszótagfőnév

der Ableitungswiderstand Substantiv

levezetési/szivárgási ellenálláskifejezés
vill

gebleicht [gebleichter; am gebleichtesten] Adjektiv
[ɡəˈblaɪ̯çt]

klóroz (ruhát)◼◼◼

aschbleich Adjektiv

hamuszürke (sápadt)melléknév

aufbleiben [blieb auf; ist aufgeblieben] Verb
[ˈaʊ̯fˌblaɪ̯bn̩]

fennmarad (nem fekszik le)◼◼◼ige

virraszt [~ott, virrasszon, ~ana]◼◻◻ige

nyitva maradkifejezés

aufrecht bleiben

állva marad

érvényben marad

ausbleiben [blieb aus; ist ausgeblieben] Verb
[ˈaʊ̯sˌblaɪ̯bn̩]

elmarad◼◼◼ige

kimarad◼◼◼ige

ausbleichen [blich aus; hat ausgeblichen] Verb

kifakít◼◼◼ige

kifehérít◼◼◻ige

klóroz (ruhát fehérít) [~ott, ~zon, ~na]ige

ausbleichen [blich aus; ist ausgeblichen] Verb

kifakul◼◼◻ige

kifehéredikige

színét vesztikifejezés

bei der Stange bleiben

a tárgynál marad

beibleiben [blieb bei; ist beigeblieben] Verb
[ˈbaɪ̯ˌblaɪ̯bn̩]

nem megy elkifejezés

ott maradkifejezés

vmi mellett maradkifejezés

vmiben maradkifejezés

Benzinbleigesetz

benzin ólomtartalom törvény

bestehenbleiben

megmarad◼◼◼

Bitte bleiben Sie am Apparat.

Kérem, tartsa a vonalat.◼◼◼

der Blitzableiter [des Blitzableiters; die Blitzableiter] Substantiv
[ˈblɪt͡sʔapˌlaɪ̯tɐ]

villámhárító◼◼◼főnévMi a villámhárító? = Was ist ein Blitzableiter?

Blutbleispiegel

vér ólomszintje◼◼◼

Da bleibt einem die Spucke weg. umgangssprachlich

Megáll az ember esze.◼◼◼

dabeibleiben [blieb dabei; ist dabeigeblieben] Verb

megmarad (vmi mellett/vminél)◼◼◼ige

kitart◼◼◻ige

dableiben [blieb da; ist dageblieben] Verb
[ˈdaːˌblaɪ̯bn̩]

ittmaradige

Das kann nicht ungerächt bleiben.

Ez nem maradhat megtorlás nélkül.

Das Wort verhallt, die Schrift bleibt.

A szó elhangzik, az írás megmarad.◼◼◼

A kimondott szó elhangzik , de az írott levél megmarad.

A szó elszáll, az írás megmarad.

2345