Német | Lengyel |
---|---|
Baptisterium | Taufbecken | Taufkirche Substantiv | chrzcielnica(architektura, architektoniczny) część kościoła, gdzie dokonuje się chrztu |
das Becken [des Beckens; die Becken] Substantiv | basennoun kotlina(geografia, geograficzny) teren otoczony górami; miednica(anatomia, anatomiczny) wklęsła, parzysta kość w obrębie lędźwi, łącząca kończynę dolną (tylną) z kręgosłupem; |
das Becken [des Beckens; die Becken] Phrase | czynelephrase żelephrase |
Becken | Teller Substantiv | talerz(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) przypominający talerz (1.1), zrobiony z metalu element perkusji; talerz(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) przypominający talerz (1.1), zrobiony z metalu samodzielny instrument; |
bedecken [bedeckte; hat bedeckt] Verb | pokrywaćverb zatykaćverb |
bedecken | lagern Verb | zalegaćverb |
bedecken | sich legen Verb | osiadaćverb |
bedecken | zudecken Verb | zasłaniaćverb |
Bedeckung | Decke Substantiv | nakrycienoun |
bedrohlich | erschreckend | gefährlich Adjektiv | groźnyadjective |
beflecken [befleckte; hat befleckt] Verb | plamićverb |
beflecken | beschmutzen Verb | plamićverb |
das Besteck [des Besteck(e)s; die Bestecke] Substantiv | sztućcenoun |
die Bettdecke [der Bettdecke; die Bettdecken] Substantiv | kołdranoun |
Bettpfanne | Bettschüssel | Schieber | Stechbecken | Steckbecken | Pfanne Substantiv | basen(medycyna, medyczny) płaskie naczynie najczęściej z uchwytem umożliwiająca osobom obłożnie chorym wypróżnianie się w pozycji leżącej lub półleżącej bez opuszczania łóżka; |
der Bierdeckel [des Bierdeckels; die Bierdeckel] Substantiv | kabotażowiecnoun kapsel do piwanoun wafel piwnynoun |
Blaue Doppelbeere | Blaue Heckenkirsche Substantiv | wiciokrzew siny(botanika, botaniczny) Lonicera caerulea, gatunek krzewu należący do rodziny przewiertniowatych; |
blöken | mähen | meckern Verb | beczećverb |
der Blutfleck [des Blutfleck(e)s; die Blutflecke] Verb | skrwawićverb |
die Buchecker [der Buchecker; die Bucheckern] Substantiv | bukiew(botanika, botaniczny) owoc/owoce buka; |
der Dachdecker [des Dachdeckers; die Dachdecker] Substantiv | dekarz(rzemiosło, rzemieślniczy) wykonawca pokrycia dachowego; |
die Decke [der Decke; die Decken] Substantiv | plednoun pułap(książkowy) najwyższy poziom czegoś, górna granica pułap(lotnictwo, lotniczy) maksymalna wysokość, na jaką może wzbić się określony statek powietrzny; pułap(meteorologia, meteorologiczny) wysokość podstawy chmur nad ziemią sufit(budownictwo) górna ściana pomieszczenia zasklep(przestarzałe, przestarzały) posiadające sufit pomieszczenie niemieszkalne usytuowane częściowo w ziemi (np. piwnica) |
Decke | Wolldecke Substantiv | kocnoun |
der Deckel [des Deckels; die Deckel] Substantiv | klapanoun pokrywkanoun wiekonoun |
Deckel | Verdeckelung Substantiv | zasklep(pszczelarstwo, pszczelarski) woskowe wieczko na komórce pszczelego plastra; |