Német | Latin |
---|---|
aufdecken Verb selten: eine Decke zurückschlagen (zum Beispiel auf einem Bett) | detegereverb |
aufdrängen Verb transitiv: jemanden oder etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen | coercereverb |
aufdrehen Verb transitiv: mit einem Regler nach oben schalten, so dass es zu einem Mehr von etwas kommt oder eine Funktion (Licht, Gas) in Betrieb setzen | patensverb |
aufdröhnen Verb plötzlich mit durchdringendem, lautem Geräusch einsetzen | rudorverb |
aufdröseln Verb entwirren, entzwirnen, ein Garnknäuel in die einzelnen Fäden auftrennen, etwas Komplexes in überschaubare Bestandteile gliedern | extrīcōverb |
aufeinanderpassen Verb transitiv, auch intransitiv: Teile werden so hergerichtet oder sind so beschaffen, dass sie beim Aufeinanderlegen oder Aneinanderlegen zusammenpassen | adapto [adaptare, adaptavi, adaptatus](1st) TRANS |
Aufenthalt Substantiv Abwarten, Verzögerung | cunctornoun |
Aufenthalt Substantiv das Anwesendsein, das Verweilen | maneōnoun |
Aufenthalt Substantiv Eisenbahn: Halt | absistonoun |
Aufenthalt Substantiv gehoben: Ort, an dem man sich aufhält | residentia [residentiae](1st) F |
Aufenthaltsort Substantiv der Ort, wo jemand sich ständig oder vorübergehend befindet | sedes [sedis](3rd) F |
auferstehen Verb Religion: als Toter wieder ins Leben zurückkommen | revivescoverb |
Auferstehung Substantiv erneutes Lebendigwerden nach dem Tode | resurrectio [resurrectionis](3rd) F |
auferwecken Verb transitiv, auch übertragen: wieder lebendig machen, vom Tode erwecken | excito [excitare, excitavi, excitatus](1st) |
aufessen Verb etwas vollständig essen, so dass kein (essbarer) Rest übrig bleibt | exedōverb |
auffahren Verb Bergbau: einen Grubenbau herstellen oder erweitern | cavo [cavare, cavavi, cavatus](1st) TRANS |
auffahren Verb Religion: nach oben schweben und in den Himmel gelangen (Himmelfahrt, Schweiz: Auffahrt) | ascendo [ascendere, ascendi, ascensus](3rd) |
Auffahrt Substantiv ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt | ostium [osti(i)](2nd) N |
Auffahrunfall Substantiv Unfalltyp: Unfall/Zusammenstoß, bei dem ein Fahrzeug auf das vorherfahrende auffährt | |
auffallen Verb Aufsehen erregen | ēmineōverb |
auffallen Verb Physik: auf eine Fläche treffen | cado [cadere, cecidi, casus](3rd) INTRANS |
auffallen Verb unpersönlich, jemandem fällt etwas auf: ins Bewusstsein gelangen, etwas bemerken | rĕsĭlīreverb |
auffallend Adjektiv Aufsehen erregend | conspicuus [conspicua, conspicuum]adjective |
auffällig Adjektiv die Aufmerksamkeit auf sich ziehend; Interesse erweckend | dilucidus [dilucida -um, dilucidior -or -us, dilucidissimus -a -um]adjective |
auffassen Verb etwas einfach nur (neutral) verstehen und begreifen | intellegereverb |
auffassen Verb etwas in einer bestimmten Weise deuten und interpretieren | explanareverb |
Auffassung Substantiv kein Plural, kurz für: Auffassungsgabe; die Fähigkeit etwas zu begreifen, zu erkennen | capiensnoun |
Auffassung Substantiv persönliche Bewertung einer Sache, Person oder eines Sachverhaltes; Art und Weise, wie jemand etwas versteht | sententia [sententiae](1st) F |
Auffassungsgabe Substantiv Fähigkeit, etwas zu erfassen und geistig zu verarbeiten | intelligentia [intelligentiae](1st) F |
Auffinden | |
auffinden | |
auffordern Verb jemanden zu einer Aktion aufrufen | impero [imperare, imperavi, imperatus](1st) |
Aufforderung | |
Aufforderung Substantiv Dringende Bitte, etwas zu tun | condictio [condictionis](3rd) F |
Aufforderung Substantiv Einladung | invitatio [invitationis](3rd) F |
auffressen Verb transitiv: komplett verzehren (ohne Reste übrig zu lassen) | comedo [comedere, comedi, comessus](3rd) TRANS |
aufführen Verb reflexiv: sich (schlecht) verhalten | agito [agitare, agitavi, agitatus](1st) |
aufführen Verb transitiv: ein Bauwerk errichten | aedificōverb |
aufführen Verb transitiv: eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen | informāreverb |
aufführen Verb transitiv: etwas namentlich benennen | appellareverb |