Magyar | Norvég |
---|
nincs ige | det finnes ikke |
nincs abban a helyzetben | er ikke i en slik situasjon, er ikke i stand til |
nincs beleszólása semmibe | han har ingenting han skulle ha sagt |
nincs benne semmi belátás | han har ingen forståelse for |
nincs benne semmi csodálatos | det er intet under |
nincs benne tetterő | han mangler tæl |
nincs benned semmi szégyenérzet? | eier du ikke skam i livet? |
nincs bent | er ikke inne |
nincs beszélő viszonyban | er ikke på talefot |
nincs bátorságod? | tør du ikke? |
nincs bőr a pofáján uformelt | eier ikke skam i livet |
nincs bőr az arcán | eier ikke skam i livet |
nincs cukorból | er ikke skuddredd, er ikke tapt bak en låvedør |
nincs egy szabad percem sem | jeg har ikke ett minutt ledig |
nincs egy árva fillére sem | eier ikke nåla i veggen, har ikke et rødt øre |
nincs elég ebből | det er ikke nok av dette |
nincs előtte zárt ajtó | vet ikke hva en lukket dør er |
nincs emberismerete | han har ikke menneskekunnskap |
nincs erőm semmihez | jeg eier ikke tiltakslyst |
nincs felvétel | det er ingen ledige stillinger |
nincs foganatja | har ingen effekt |
nincs formában | er ikke i form |
nincs féltenivalója | har ingenting å tape |
nincs füst tűz nélkül ordtak | ingen røyk uten ild |
nincs hallása | han har ikke gehør |
nincs hatása | har ingen effekt |
nincs hely | det er fullt, det er ingen ledige plasser igjen |
nincs hideg | det er ikke kaldt |
nincs idehaza | er ikke hjemme |
nincs ideje | har dårlig tid, har ikke tid |
nincs igaza | tar feil |
nincs itt | han er ikke her |
nincs itthon | er ikke hjemme |
nincs jelen | er borte, er ikke tilstede |
nincs jól | han er syk, han har det ikke bra |
nincs kedve | har ikke lyst |
nincs kedve felkelni | han gidder ikke å stå opp, han har ikke lyst til å stå opp |
nincs kedve semmihez | han er giddeløs, han har ikke lyst til noen ting |
nincs kedve valamire | han gidder ikke, han har ikke lyst til noe |
nincs kegyelem! | det er ingen nåde! |