Magyar | Norvég |
---|---|
hideglelés fn | frysning [-en/-a, -er, -ene] |
hidegrázás fn | hutring [-en/-a, -er, -ene] skjelving [-en, -er, -ene] |
hidegre fordul az idő | |
hidegség fn | kulde [-n/-da, -r, -ne] |
hidegszik ige | |
hidegtál fn | koldtbord [-et, -/-er, -ene/-a] |
hidegtál-felelős fn | koldjomfru [-en/-a, -er, -ene] |
hidegvágó fn | meisel [-en, -er, -ene] |
hidegvér fn | kaldblodighet [-en/-a, -er, -ene] |
hidegvérű mn | kaldblodig [-, -e] |
hidegvérű állatok | |
hidegzuhany fn | kalddusj [-en, -er, -ene] |
jéghideg mn | iskald [-t, -e] |
kemény hideg | |
kirázza a hideg | |
kiveri a hideg verejték | kaldsvetter [kaldsvettet/kaldsvetta, kaldsvettet/kaldsvetta] |
kiveri a hideg veríték | kaldsvetter [kaldsvettet/kaldsvetta, kaldsvettet/kaldsvetta] |
kötélből vannak az idegei | |
kötélidegek fn | |
kötélidegzetű mn | |
központi idegrendszer | |
központi idegrendszer bénulása | |
kutyahideg mn | |
labilis idegzet | |
látóideg fn | synsnerve [-n, -r, -ne] |
megdermedt a hidegtől | |
metsző hideg | råkald [-t, -e] |
nagy hideg | |
ne idegeskedj! | |
nem bírja a hideget | |
nem bírja idegekkel | |
nem idegenkedik attól | |
nincs hideg | |
rázza a hideg | |
rendkívül hideg | |
rideg mn | |
ridegség fn | |
roppant ideges | |
rosszak az idegei |