Magyar | Norvég |
---|
félre lép | trår feil |
félre tesz | holder av |
félrebaszik ige tabu | har samleie med en annen enn ektefellen/partneren |
félrebeszél ige | snakker over seg |
félrebeszélés fn | usammenhengende tale |
félrebillenti a fejét | skakker på hodet |
félrecsapva a kalappal | med hatten på snei |
félrecsúszott mn | skakkjørt [-, -e] |
félrecsúszott fiatal | ungdom på skråplanet |
félrecsúszó mn | utglidende [-, -] |
félreesik ige | ligger avsides |
félreeső mn | avsides [-, -] |
félreeső helyen lakik | bor avsides |
félreeső település | utbygd [-, -e] |
félrefordul ige | vender seg bort |
félrefordít ige | oversetter noe feilaktig/galt |
félrefordítás sb) | feilaktig oversettelse |
félrehajlít ige | bøyer til side |
félrehajt ige | bøyer til side |
félrehív ige | trekker til side |
félrehúz ige | drar til side, trekker til side |
félrehúzódik ige | trekker seg tilbake |
félreismer ige | miskjenner, misoppfatter |
félreismerhetetlen mn | umiskjennelig [-, -e] |
félrelép ige | er utro gjør feil, tråkker feil går/trer til siden |
félrelépés fn | feilsteg, sidesprang |
félrelök ige | dytter/puffer/skrubber til side |
félremagyaráz ige | forklarer noe på en feilaktig måte |
félremagyarázható mn | kan misforstås, tvetydig |
félrenevel ige | oppdrar feil, skjemmer bort |
félrenyel ige | setter noe i halsen |
félrenéz ige | ser bort/vekk, ser til en annen kant |
félrepillant ige | kaster et blikk til siden |
félrerak ige | setter til side sparer |
félrerúg ige | sparker til side |
félresikerül ige | mislykkes, slår feil |
félresikerült mn | feilslått, mislykket |