Magyar-Német szótár »

nép németül

MagyarNémet
baldrián (népies) (Valeriana officinalis) növénynév
bot

der Baldrian [des Baldrians; die Baldriane]Substantiv
[ˈbaldʁiaːn]

balti népek kifejezés

der Balte [des Balten; die Balten]◼◼◼Substantiv
[ˈbaltə]

benépesít ige

bevölkern [bevölkerte; hat bevölkert]◼◼◼Verb
[bəˈfœlkɐn]

besiedeln [besiedelte; hat besiedelt]◼◼◻Verb
[bəˈziːdl̩n]

bewohnen [bewohnte; hat bewohnt]◼◼◻Verb
[bəˈvoːnən]

benépesítés főnév

die Bevölkerung [der Bevölkerung; die Bevölkerungen]◼◼◼Substantiv
[bəˈfœlkəʁʊŋ]

berber (Észak-Afrika őslakos rokon népcsoportjainak összefoglaló neve) [~t, ~je, ~ek] főnév

der Berber [des Berbers; die Berber] (nordafrikanischen Völkergruppe)◼◼◼Substantiv
[ˈbɛʁbɐ]

borsikafű (Satureja hortensis) (Népies nevei: borsfű, bécsi rozmaring, csombor, csombord, csombort, csomborbors, hurkafű, kerti izsópfű, kerti méhfű, pereszlén) növénynév
bot

das Sommer-Bohnenkraut (auch: Gartenbohnenkraut, Echtes Bohnenkraut, Pfefferkraut, Saturei, Gartensaturey, Kölle)Substantiv
Botanik

boszorkányfattyú (gonosz démonok vagy törpék által kicserélt torz, nagy fejű törpe gyermek) (néphiedelem) főnév

der Wechselbalg [des Wechselbalgs; die Wechselbälger]Substantiv
[ˈvɛksəlˌbalk]

bádiánfű (népies) (Valeriana officinalis) növénynév
bot

der Baldrian [des Baldrians; die Baldriane]Substantiv
[ˈbaldʁiaːn]

bíbic (régi népi nevein: bébic, libuc, kibic, klíbicz) (Vanellus vanellus) állatnév
zoo

der Kiebitz [des Kiebitzes; die Kiebitze]◼◼◼Substantiv
[ˈkiːbɪt͡s]

börtönépület főnév

das Gefangenenhaus [des Gefangenenhauses; die Gefangenenhäuser]Substantiv

büdös banka (népies) (Upupa epops) állatnév
zoo

der Wiedehopf [des Wiedehopf(e)s; die Wiedehopfe]◼◼◼Substantiv
[ˈviːdəhɔp͡f]

csapósügér (Perca fluviatilis) (Népies nevei: bules, dibbancs, dóber, dubár, dúber, dúbér, fésűshal, kandró, körmöshal, parcs, persli, rétidurbincs, sígér, síngér, súdér, süget, sürge, süger, möshal, dübér, barsling) állatnév
zoo

der Flussbarsch [des Flussbarsch(e)s; die Flussbarsche] (Kurzform: Barsch) (am Bodensee Kretzer, in der Schweiz auch Egli)◼◼◼Substantiv

csicseriborsó (népiesen bagolyborsó) (Cicer arietinum) növénynév
bot

die Kichererbse [der Kichererbse; die Kichererbsen] (auch Echte Kicher, Römische Kicher, Venuskicher oder Felderbse) (Cicer arietinum)◼◼◼Substantiv
[ˈkɪçɐˌʔɛʁpsə]
Botanik

Csipkerózsika (népmesei alak) főnév

das Dornröschen [des Dornröschens; —] (Gestalt des Volksmärchens)◼◼◼Substantiv
[dɔʁnˈʁøːsçən]
Csipkerózsika száz évig aludt. = Dornröschen hat 100 Jahre geschlafen.

délolasz népi tánc kifejezés

die Tarantella [der Tarantella; die Tarantellas, die Tarantellen]Substantiv
[taʁanˈtɛla]

elnyomott népek

unfreie Völker

elnéptelenedett

entvölkert◼◼◼[ɛntˈfœlkɐt]

elnéptelenedés [~t, ~e, ~ek] főnév

die Entvölkerung [der Entvölkerung; die Entvölkerungen]◼◼◼Substantiv
[ɛntˈfœlkəʁʊŋ]

elnéptelenít melléknév

entvölkerndAdjektiv
[ɛntˈfœlkɐnt]

elnéptelenítés [~t, ~e, ~ek] főnév

die Entvölkerung [der Entvölkerung; die Entvölkerungen]◼◼◼Substantiv
[ɛntˈfœlkəʁʊŋ]

fagyosszentek (a magyar népi hagyomány szerint a Pongrác, Szervác, Bonifác napok /május 12., május 13., május 14./, valamint Orbán napjának /május 25./ a közös elnevezése) [~et, -szentjei] főnév

die Eisheilige (bestimmte Tage im Mai /norddeutsch: 11.–13., süddeutsch: 12.–15./ mit erhöhter Frostgefahr)Pluralwort
[ˈaɪ̯sˌhaɪ̯lɪɡə]
volkstümlich

fehérnép főnév

das Frauenzimmer [des Frauenzimmers; die Frauenzimmer]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaʊ̯ənˌt͡sɪmɐ]
veraltet, noch landschaftlich

die Frauensleute [—; die Frauensleute]Substantiv
[ˈfʁaʊ̯ənsˌlɔɪ̯tə]

das Weibsbild [des Weibsbild(e)s; die Weibsbilder]Substantiv
[ˈvaɪ̯psˌbɪlt]
umgangssprachlich, besonders süddeutsch, österreichisch

die Weibsleute [—; die Weibsleute]Substantiv
[vaɪ̯psˌlɔɪ̯tə]

fekete nadálytő (Symphytum officiale) (népies nevei: forrasztófű, összeforrasztófű, sarkosfű, összeplántálófű, nadálygyökér, madárgyökér) növénynév
bot

die Echte Beinwell (auch: Gemeiner Beinwell, Beinwell, Arznei-Beinwell, Beinwurz, Bienenkraut, Hasenlaub, Milchwurz, Schadheilwurzel, Schmalwurz, Schwarzwurz, Wallwurz, Komfrei, Wundallheil)[ˈʃvaʁt͡sˌvʊʁt͡sl̩]

felsőbbrendű nép kifejezés

das Herrenvolk [des Herrnvolk(e)s; die Herrenvölker]◼◼◼Substantiv
[ˈhɛʁənˌfɔlk]

festőbuzér (Rubia tinctorum) (Népies nevei: vörös festőgyökér, festőfű, pirosítófű) növénynév
bot

der Färberkrapp◼◼◼Substantiv

der Echte Färberröte

der Krapp [des Krapp(e)s; —]Substantiv
[kʁap]

fiesta (spanyol (népi) fesztivál) főnév

die Fiesta [der Fiesta; die Fiestas] ((spanisches Volks)fest)◼◼◼Substantiv
[fiˈɛsta]

fodormenta (vagy zöldmenta) (népies nevei: köményes menta, kerti menta) (Mentha spicata) növénynév
bot

die Grüne Minze (auch Ährige Minze, Krause Minze oder Speer-Minze) (Mentha spicata)◼◼◼

fogassüllő (Sander lucioperca) (népies neve: másfél kilósnál nagyobb példányok neve fogas, az ennél kisebbeké süllő) állatnév
zoo

der Zander [des Zanders; die Zander] (auch: Sander, Schill, Hechtbarsch, Zahnmaul oder Fogosch)◼◼◼Substantiv
[ˈt͡sandɐ]
Zoologie

fordulófű (népies) (Valeriana officinalis) növénynév
bot

der Baldrian [des Baldrians; die Baldriane]Substantiv
[ˈbaldʁiaːn]

férfinép főnév

das Mannsvolk [des Mannsvolk(e)s; die Mannsvölker]◼◼◼Substantiv

férfi(nép) főnév
nyj, pejor

das Mannsbild [des Mannsbild(e)s; die Mannsbilder]Substantiv
[ˈmansˌbɪlt]

gavotte (népi eredetű francia régi társastánc) főnév

die Gavotte [der Gavotte; die Gavotten]◼◼◼Substantiv
[ɡaˈvɔt]

gyarmati népek

unfreie Völker

6789

Korábban kerestél rá