Magyar-Német szótár »

ény németül

MagyarNémet
A kérelemhez két fényképet kell benyújtani.

Mit dem Antrag sind zwei Lichtbilder einzureichen.◼◼◼

a kísérlet eredménye kifejezés

das Testergebnis [des Testergebnisses; die Testergebnisse]◼◼◼Substantiv
[ˈtɛstʔɛɐ̯ˌɡeːpnɪs]

a körülmények folytán kifejezés

umständehalber◼◼◼Adverb
[ˈʊmʃtɛndəˌhalbɐ]

occasionsweiseAdverb
schweizerisch veraltet

umstandshalberAdverb
[ˈʊmʃtant͡sˌhalbɐ]
seltener

a körülmények miatt kifejezés

occasionsweiseAdverb
schweizerisch veraltet

umstandshalberAdverb
[ˈʊmʃtant͡sˌhalbɐ]
seltener

umständehalberAdverb
[ˈʊmʃtɛndəˌhalbɐ]

a körülmények szerint

je nach Beschaffenheit der Umstände

a körülményekhez képest határozószó

relativ [relativer; am relativsten]◼◼◼Adverb
[ʁelaˈtiːf]

a körülményeknek megfelelően

je nach Beschaffenheit der Umstände

a közvélemény figyelmét felkeltő kampány kifejezés

die ÖffentlichkeitskampagneSubstantiv

A küldemény még nem érkezett meg.

Die Sendung ist noch nicht angekommen.

a küldeményt költség terheli

Kosten belasten die Sendung

a különböző rendezvényekre való belépést ellenőrző személy kifejezés

der Türsteher [des Türstehers; die Türsteher]Substantiv
[ˈtyːɐ̯ˌʃteːɐ]

a legjobb eredmény kifejezés

die Bestmarke [der Bestmarke; die Bestmarken]Substantiv

a legnagyobb kedvezményben részesülő

meistbegünstigt◼◼◼

a legtöbb kedvezmény elve kifejezés

die Meistbegünstigung◼◼◼Substantiv

a legyőzöttekre rákényszerített, számukra előnytelen béke ( föként Versaillesi Békeszerződés esetében használatos) kifejezés

der GewaltfriedenSubstantiv

a lényegnek megfelelő kifejezés

wesenhaftAdjektiv
[ˈveːzn̩haft]

a lényegét alkotó kifejezés

wesenhaftAdjektiv
[ˈveːzn̩haft]

a löveg kezelőlegénysége kifejezés

die Geschützbedienung [der Geschützbedienung; die Geschützbedienungen]Substantiv

A menetjegy csak két napig érvényes.

Die Gültigkeit der Fahrkarte ist auf zwei Tage beschränkt.◼◼◼

a mindenkor érvényben levő előírások

die jeweils gültigen Vorschriften

a nap eseménye kifejezés

das Tagesereignis [des Tagesereignisses; die Tagesereignisse]◼◼◼Substantiv

a nap fénye

der Schein der Sonne

a napfényes déli tájakon

im sonnigen Süden

a nép kertevője (1939-ben bevezetett törvény németországban, azon személyekre, akik személyes hsznot húznak a háborús viszonyokból) kifejezés

der VolksschädlingSubstantiv

A növények gyér növekedésének oka a fényhiány volt.

Die Ursache für das spärliche Wachstum der Pflanzen war Lichtmangel.

a növények világa kifejezés

die Pflanzenwelt [der Pflanzenwelt; die Pflanzenwelten]◼◼◼Substantiv
[ˈp͡flant͡sn̩vɛlt]

a növényvilág elkorcsosítása

Florenverfälschung

a politikusokról készült fényképek közlésének a szabadsága/joga kifejezés
pol

die Abbildungsfreiheit [der Abbildungsfreiheit]Substantiv
[ˈapbɪldʊŋsˌfʁaɪ̯haɪ̯t]

a próba eredménye kifejezés

das Testergebnis [des Testergebnisses; die Testergebnisse]◼◼◼Substantiv
[ˈtɛstʔɛɐ̯ˌɡeːpnɪs]

a rejtvény megfejtése

die Lösung des Rätsels

a rejtvény megfejtése kézenfekvő

des Rätsels Lösung liegt nahe

A remény hal meg utoljára.

Die Hoffnung stirbt zuletzt.◼◼◼

a rendszer kényszerítő ereje kifejezés

der Systemzwang [des Systemzwang(e)s; die Systemzwänge]Substantiv

a szabadesés törvénye kifejezés

das Fallgesetz [des Fallgesetzes; die Fallgesetze]◼◼◼Substantiv

a szedőszekrény ördöge kifejezés

der Druckfehlerteufel [des Druckfehlerteufels; die Druckfehlerteufel]Substantiv
[ˈdʁʊkfeːlɐˌtɔɪ̯fl̩]

a szegények segélypénztára kifejezés

die ArmenkasseSubstantiv

1234