Magyar | Latin |
---|---|
mindenben a szeretet uralkodjék | |
nagyon szeretett | carissimus(3rd) |
önszeretet főnév | amor suinoun |
Páli Szent Vince Szeretet Leányai Társulata (irgalmas nővérek) | F.d.C. (Societas Filiarum Caritatis Sancti Vincentii a Paulo) |
Philaeni (két karthágói testvér, akik honszeretetből élve elásatták magukat) | |
rendszeretet főnév | frugalitas [frugalitatis](3rd) F |
semmi sem győz meg, csak az igazság, semmi sem ment meg, csak a szeretet (Szent Ágoston) | |
senki se vesse meg a régi utat, sem a barát szeretetét | |
szó, szokás, szeretet: a barátság szövete | |
szülők és gyermekek között a szeretetet csak szörnyű vétek tépheti szét (Cicero) | ea caritas que est inter natos et parentes dirimi nisi detestabili scelere, non potest |
testvéri szeretet | |
több szeretetet, mint hatalmat | |
többet tudott tenni, mert jobban szeretett | |
üdvösségért, szeretetért imádkozik | |
üdvözlet, engedelmesség, szeretet | |
üdvözlet, tartós szeretet | SA.P. (Sacrum Apostolicum Palatium salutem, amorem perpetuam |
üdvözlet, tiszteletadás, szeretet | |
vak önszeretet | |
vendégszeretet főnév | hospitalitas [hospitalitatis](3rd) F |
vendégszeretet hiánya főnév | inhospitalitas [inhospitalitatis](3rd) F |
vendégszeretetet ajánl ige | hospito [hospitare, hospitavi, hospitatus](1st) TRANS |
vendégszeretettel fogad | |
vmnek a szeretete főnév | studium [studi(i)](2nd) N |