Magyar-Latin szótár »

szál latinul

MagyarLatin
a szállítás díjául is

pretiumque vehendi

a szó elszáll, az írás megmarad

verba volant, scripta manent

vox audita perit, littera scripta manent

ahonnan bajosan lehet élést szállítani

loca avia commeatibus

alább száll ige

deminuo [deminuere, deminui, deminutus](3rd) TRANS
verb

alább szállít ige

attenuo [attenuare, attenuavi, attenuatus](1st) TRANS
verb

alászáll ige

reccido [reccidere, reccidi, reccasus](3rd) INTRANS
verb

recido [reccidi, recasurus](3rd)
verb

recido [recidi, recasurus](3rd)
verb

alászálmelléknév

devexus [devexa, devexum]adjective

amikor sírba szállunk

nos ubi decidimus

arany-ezüstszálas hímzés

scoffium [~ii]N

aszály főnév

macies [maciei](5th) F
noun

siccitas [siccitatis](3rd) F
noun

az egyszer kimondott szó visszavonhatatlanul száll (Horatius)

et semel emissum, volat irrepalabile verbum

az államhatalom az atyákra (a senusra) száll vissza

rem ad patres redit

az élvezetek nem tartósak, gyorsan tovaszállnak (Martialis)

gaudia non remanent, sed fugitiva volant

az ősök viaszálarcai

imagines maiorum

beszáll (járműbe) ige

conscendo [conscendere, conscendi, conscensus](3rd)
verb

beszállás főnév

conscensio [conscensionis](3rd) F
noun

inscensio [~onis]noun
F

beszállásol (katonát) ige

colloco [collocare, collocavi, collocatus](1st) TRANS
verb

beszállít ige

comporto [comportare, comportavi, comportatus](1st) TRANS
verb

importo [importare, importavi, importatus](1st)
verb

beszállított melléknév

comportatus(3rd)
adjective

importatus(3rd)
adjective

bányaféreg (bányászaszály kórokozója) főnév

Ancylostoma duodenalenoun

Cethegus, Cornelius (197-ben consul, később Karthagó és Numidia közti viszályban békebíró)

Cethegus Cornelius

Charon szállítgatja a holtak árnyait

Charon subvettat corpora

cohorsokat városokba szállásol el

abdo cohortes oppidis

Cornelia tábor (Utica melletti magaslat, ahol Scipio 202-ben partra szállt)

castra Cornelia

Cornelius Cethegus (197-ben consul, később Karthagó és Numidia közti viszályban békebíró)

Cornelius Cethegus

csapatait átszállította a Hellespontuson

opias traiecit HellespontumGr

egy hajszálnak is megvan a maga árnyéka (Publilius Syrus) (a kis dolgok is lehetnek jelentősek)

etiam capillus unus habet umbram suam

egy szálig elpusztította

occidione occidit

egyetlen hajszál is vet árnyékot (Publilius Syrus)

etiam capillus unus habet umbram suam

egyszálú melléknév

unifilaris [~e](2nd)
adjective

egyél, igyál, játsszál, a halál után nincs semmi gyönyör ("Együnk és igyunk, mert holnap meghalunk." Ez az epikureusok életfelfogása)

ede bibe, lude, post mortem nulla voluptas!

együttműködik (megszálló ellenséggel) ige

collaboro [collaborare, collaboravi, collaboratus](1st) INTRANS
verb

együttműködés (megszálló ellenséges hatalommal) főnév

collaboratio [collaborationis](3rd) F
noun

1234