Magyar | Latin |
---|---|
a chiosi Ariusia környékén termő (bor) | Ariusius(3rd) |
a csillagok megmutatják hajlamainkat, de nem kényszerítenek (Aquinói Szent Tamás) (ez a csillagjóslás helyes, keresztény megítélése) | |
a csodálkozás miatt lelkendezve | |
a falak mögé kényszerít | |
a foglyokkal zsákmányként bánik | |
a forgalomban lévő pénzmennyiség csökkentése főnév | deflatio [~onis]noun |
a forró Syrtes vidékén | |
a gabona ára csökkent | |
a gabona már szárba szökkent | |
a gyümölcsöt kenyérrel fogyaszd, ha egészségesen akarsz élni | |
a halottak megkenése | unctura [~ae]F |
a halottat megmossa és megkeni ige | pollingo [pollingere, pollinxi, pollinctus](3rd) TRANS |
a hegyeken túl | |
a hegyeken túli | ultramontanus(3rd) |
a henyélés bűnre visz, tehát űzd el magadtól. Ha a henyélést szereted, kényelemszeretővé leszel | otia dant vitia; fugiant ergo procul illa! Otia si sequeris, luxuriosus [~eris] |
a hibát másra keni | |
a hiszékeny embert könnyű becsapni | |
a holtak lelkének Isteneivel | |
a jelenlét sokszor csökkenti a hírnevet (Claudianus) (a híres embereket nagynak, magasnak képzeljük, s a valóságban legtöbbször alacsony termetűek. A hegyek is csak messziről kékek) | |
a jó szándék az okozott kárt felére csökkenti (Plautus) | |
a jogszabály nem ismerése (nem jár együtt a felelősség alól való mentesüléssel, sem annak csökkenésével) | |
a jót fokozva, a rosszat csökkentve (X. Kelemen pápa jelmondata) | |
a katonákról szűken gondoskodik | |
a kényszerházasság nem házasság (Celsius) | |
a kényszerű barátság hamar felbomlik (Bucler) | |
a közreműködő tevékenységéből | |
a külső szépség nagyon mulandó (törékeny) (Ovidius) | |
a legtöbb bajt a hiszékenység okozza (Seneca) | |
a ló farkából a szálakat egyenként kihúzni (nagy türelemmel dolgozni) (Horatius) | |
a másik consul neve gyűlöletes volt a polgárok előtt, arquiniusok túlontúl hozzászoktak a királysághoz, nem tudnak magánemberként élni | consulis alterius nomen invisum civitati fuitnimium Tarquinios regno assuessenescire eos privatos vivere |
a megbecsülés serkenti a művészeteket (Cicero) | |
a megengedett mértéken túl | |
a mocsaras vidéken túl | |
a nyomorúságos szolgaságot hamisan békének nevezik (Tacitus) | |
a Padus partvidékének lakói | |
a Paropamisus vidékén lakók | Paropamisadae [~arum]M |
a pénz árfolyamát csökkenti ige | devaleo [ui, valiturus](2nd) |
a pénz értékének leszállítása főnév | devalvatio [~onis]noun |
a pénz értékét csökkenti ige | devaleo [ui, valiturus](2nd) |
a pénz minden tevékenység idegsejtje (feltétele) (Demoszthenész) |