Magyar-Latin szótár »

étlen latinul

MagyarLatin
mindig munkálkodj, nehogy az ördög tétlenül találjon (Szent Jeromos)

facito aliquid operis, ut te semper diabolus inveniat occupatum

nagyon őrizkedik a szerencsétlenségtől

discaveo malo

ne engedd át magad a tétlenségnek!

cave pigritiae praevortier!

nem voltam annyira szerencsétlen helyzetben, hogy ne tudtam volna nyolc szép szál emberre szert tenni

non mihi tam fuit maligne, ut non possem octo homines parare rectos

nem észrevétlenül

non dissimulanter

rohan az idő, észrevétlenül megöregszünk az évek múlásával, miközben a napok feltartóztathatatlanul tovasiklanak (Ovidius)

tempora labuntur, tacitisque senescimus annis. Et fugiunt freno non remorante dies

részvétlen

indolens [~tis](2nd)

részvétlen melléknév

impassibilis [impassibile, impassibilior -or -us, impassibilissimus -a -um]adjective

oscitans [(gen.), oscitantis]adjective

részvétlenség főnév

apathia [apathiae](1st) F
noun

impassibilitas [impassibilitatis](3rd) F
noun

részvétlenül

oscitanter

senki sem nyomorultabb, mint az, aki boldog emberből lett szerencsétlen (Cicero)

nihil est tam miserabile quam ex beato miser

soha nem tétlen

nunquam otiosus

szerencsétlen

adversus(3rd)

ater atra, atrum(3rd)

malus(3rd)

miser [era, erum](3rd)

perditus(3rd)

szerencsétlen melléknév

aerumnosus [aerumnosa, aerumnosum]adjective

calamitosus [calamitosa, calamitosum]adjective

improsper [improspera, improsperum]adjective

infaustus [infausta, infaustum]adjective

infelix [infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -um]adjective

infortunatus [infortunata, infortunatum]adjective

lacrimabilis [lacrimabilis, lacrimabile]adjective

scelestus [scelesta, scelestum]adjective

szerencsétlen (a szerelemben) melléknév

invenustus [invenusta, invenustum]adjective

szerencsétlen (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat)

sinister tra, trum(3rd)

szerencsétlen embert kerülik a barátok

viri infortunati procul amici

szerencsétlen helyzetben a remény az utolsó vigasz (Seneca)

spes est ultimum adversarum rerum solatium

szerencsétlenebb melléknév

peior [~ius]adjective
2

szerencsétlenebbül melléknév

peior [~ius]adjective
2

szerencsétlenné tesz ige

infelicito [infelicitare, infelicitavi, infelicitatus](1st)
verb

infelico [infelicare, infelicavi, infelicatus](1st)
verb

perdo [perdere, perdidi, perditus](3rd)
verb

szerencsétlenné tett

perditus(3rd)

szerencsétlenség főnév

adversa [adversae](1st) F
noun

adversum [adversi](2nd) N
noun

casus [casus](4th) M
noun

123