Lengyel | Svéd |
---|---|
teraz w tej chwili, obecnie | |
teraz adverb w tej chwili, obecnie | numeraadverb |
teraźniejszość noun czas obecny; to, co dzieje się teraz | nutid [~en]substantiv |
teraźniejszy (gramatyka) dotyczący czasu teraźniejszego verb | ange [-gav, -gett el. -givit, -given -givet -givna, pres. -ger]verb |
teraźniejszy adjective | aktuell [~t ~a]adjektiv |
teraźniejszy verb odbywający się teraz | ange [-gav, -gett el. -givit, -given -givet -givna, pres. -ger]verb |
terier brazylijski (kynologia, kynologiczny) rasa psów z grupy średnich terierów; | |
tym razem w tym wypadku, obecnie, teraz | |
układ krążenia (anatomia, anatomiczny) (medycyna, medyczny) układ organizmu, złożony z dwóch układów: krwionośnego i chłonnego; | |
uraz uszkodzenie ciała | |
uraza noun niechęć, żal do kogoś | agg [~et]substantiv groll [~et]substantiv |
urażać verb | förnärma [~de ~t]verb |
urażać naruszać wrażliwe, bolące miejsce przez dotknięcie lub przez silniejszy bodziec | |
urażać wyrządzać przykrość | |
urażony adjective | förnärmad [förnärmat ~e]adjektiv |
w każdym razie | |
w przeciwnym razie adverb łączy dwie części wypowiedzi, sugerując, że jeśli coś nie będzie spełnione, to wyniknie z tego coś często nieprzychylnego | annarsadverb |
w razie wskazuje na warunek | |
w sam raz adjective | lagomadjektiv |
wielokrążek (technologia, technika, techniczny) układ cięgien i krążków umożliwiający przełożenie siły, dzięki któremu można np. podnieść duży ciężar, działając mniejszą siłą; | gina [~de, ~t] talja [~n, taljor] |
witraż (sztuka) ozdobna kompozycja wykonana z kawałków barwnego szkła wprawionego w okno zamiast szyb; noun | glasmålning [~en ~ar]substantiv |
wraz (książkowy) razem, wspólnie (z kimś) adverb | tillsammansadverb |
wraz (książkowy) równocześnie (z jakimś wydarzeniem) adverb | samtidigtadverb |
wraz z (o osobach, obiektach) razem, wspólnie, łącznie z kimś / czymś | |
wraz z (o osobach, obiektach) razem, wspólnie, łącznie z kimś / czymś preposition | jämtepreposition |
wraz z (o zdarzeniach) równocześnie z czymś | |
wrażenie noun reakcja na bodziec zewnętrzny lub wewnętrzny; | intryck [~et; pl. ~]substantiv |
wrażliwość (fizjologia, fizjologiczny) zdolność odbierania bodźców poprzez zmysły noun | känslighet [~en ~er]substantiv |
wrażliwość noun słaba odporność, podatność | känslighet [~en ~er]substantiv |
wrażliwość noun zdolność przeżywania emocji i odczuwania wrażeń; bycie wyczulonym | känslighet [~en ~er]substantiv |
wrażliwy adjective | vek [~t ~a]adjektiv |
wrażliwy adjective taki, który ma dużą zdolność do odczuwania i przeżywania emocji | känslig [~t ~a]adjektiv |
wrażliwy adjective taki, który ma słabą odporność | skör [~t ~a]adjektiv |
wrażliwy adjective taki, który ma wrażliwość, łatwo reaguje na bodźce zmysłowe | känslig [~t ~a]adjektiv |
wydrążony adjective | ihålig [~t ~a]adjektiv |
wyobrażać tworzyć obraz czegoś nieznanego w swojej wyobraźni, umyśle (zwykle przez porównanie z czymś znanym) |