Lengyel | Latin |
---|---|
pobrać verb wziąć ślub | dūcor virōverb |
pobudka (książkowy) zwykle w lm: coś co skłania lub pobudza do czegoś noun | citātusnoun |
pobudka interjection hasło używane przy budzeniu | evigilointerjection |
pobudzać verb zachęcać do czegoś | acuereverb |
pocałunek noun serdeczne dotknięcie ustami innej osoby | |
pocałunek Judasza (przenośnie, przenośnia) pozornie przyjazny gest, który przypieczętowuje zdradę noun | milliarium [milliari(i)](2nd) N |
pocenie (rzeczownik odczasownikowy) od pocić się noun | sudor [sudoris](3rd) M |
pochłaniać verb łapczywie zjeść lub wypić | devorareverb |
pochłaniać verb wchłaniać, wciągać, zasysać | absorbeōverb |
pochłaniać verb zaabsorbować czyjąś uwagę | absorbeōverb |
pochlebca noun człowiek pochlebiający komu | adūlātornoun |
pochlebny (podniośle) wyrażający pozytywną opinię, uznanie adjective | commŏdusadjective |
pochlebny adjective taki, który przymila się, schlebia komuś | blandiensadjective |
pochlebstwo noun nadmierna lub nieszczera pochwała z celem przypodobania się | adulatio [adulationis](3rd) F |
pochmurny adjective pokryty chmurami, mroczny wskutek pokrycia chmurami | nūbilusadjective |
pochód noun uroczyste, grupowe przejście, zwykle ulicami miasta | Tugiumnoun |
pochodnia noun smolne łuczywo lub skręcone pakuły, szmaty nasycone smołą osadzone na kawałku drewna, używane dawniej do oświetlania, obecnie raczej dla efektów świetlnych; | fax | taedanoun |
pochodzenie noun wywodzenie się z czegoś | origo [originis](3rd) F |
pochodzić verb mieć coś za miejsce swojego pochodzenia, za źródło, przyczynę, wywodzić się skądś | provenio [provenire, proveni, proventus](4th) |
pochopnie adverb w sposób nieprzemyślany, zbyt szybko | properēadverb |
pochopny adjective zbyt szybki, nieprzemyślany | festīnusadjective |
pochować verb pogrzebać | humōverb |
pochówek noun pogrzebanie zmarłego | |
pochwa (anatomia, anatomiczny) żeński narząd rozrodczy ssaków; noun | vagina [vaginae](1st) F |
pochwa noun futerał na broń białą; | vagina [vaginae](1st) F |
pochwała noun pochwalenie kogoś lub czegoś | laus [laudis](3rd) F |
pochwalać verb uznawać za dobre, słuszne, właściwe | approbōverb |
pochwalić (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) uwielbić, uczcić verb | laudo [laudare, laudavi, laudatus](1st) |
pochwalić verb wyrazić o kimś lub o czymś pozytywną opinię | laudo [laudare, laudavi, laudatus](1st) |
pochwalny adjective związany z chwaleniem lub uwielbieniem, dotyczący chwalenia lub uwielbienia | dithyrambicus [dithyrambica, dithyrambicum]adjective |
pochwowy (anatomia, anatomiczny) dotyczący pochwy adjective | vaginalisadjective |
pochylać verb zginać ku dołowi | campterverb |
pochylać verb zginać samego siebie ku dołowi | campterverb |
pochyłość noun powierzchnia ukośna względem poziomu | declivitas [declivitatis](3rd) F |
pochyły adjective nachylony pod jakimś kątem względem poziomu | obliquus [obliqua, obliquum]adjective |
pociąg (transport, transportowy) (kolejnictwo) (technologia, technika, techniczny) lokomotywa z wagonami; noun | |
pociągać (potocznie, potoczny) palić (papierosy) verb | fumōverb |
pociągać verb być dla kogoś interesującym, intrygującym, również seksualnie atrakcyjnym | alliciōverb |
pociągać verb wielokrotnie ciągnąć za coś | trahōverb |
pociągający adjective wzbudzający zainteresowanie | iucundusadjective |