Lengyel-Latin szótár »

od latinul

LengyelLatin
odkrycie noun
napotkanie i opisanie prawa lub rzeczy istniejącej w naturze, ale przez nikogo do tej pory nieopisanej

inventio [inventionis](3rd) F
noun

odkrycie noun
ujawnienie czegoś, co dotąd było skrywane lub nieznane

inventio [inventionis](3rd) F
noun

odkryty adjective
taki, który nie ma przykrycia

patens [patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -um]adjective

odkryty adjective
wystawiony na środowisko zewnętrzne

patens [patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -um]adjective

odkrywać verb
poznawać coś nowego

comperiōverb

odkrywca noun
ktoś, kto coś odkrywa

repertor [repertoris](3rd) M
noun

odkuć (potocznie, potoczny) wziąć odwet, zemścić się
verb

retalioverb

odkuć verb
odłączyć za pomocą kucia

adimōverb

odkuć verb
wykuć

camīnusverb

odkupiciel (podniośle) zbawca, wybawca
noun

redemptor [redemptoris](3rd) M
noun

Odkupiciel (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w chrześcijaństwie Chrystus (jeden z tytułów Jezusa)
noun

Redemptor [redemptoris](3rd) M
noun

odkurzać verb
odkurzaczem usuwać kurz, brud, śmieci itd.

vacuusverb

odkurzać verb
usuwać kurz

pollenverb

odkurzacz (technologia, technika, techniczny) urządzenie do zbierania kurzu i drobnych śmieci poprzez wsysanie ich do specjalnego zbiornika;
noun

pulveris hauritoriumnoun

odłam noun
duża część odłamana od całości

claudōnoun

odłam noun
ugrupowanie ludzi powstałe wskutek podziału większej grupy albo wskutek oddzielenia się od większej grupy

amnis [amnis](3rd) M
noun

odłamek noun
mała część odłamana od całości

assula [assulae](1st) F
noun

odłamywać verb
oddzielać część od całości poprzez łamanie

abrumpōverb

odległość noun
długość krzywej (w domyśle: odcinka) pomiędzy dwoma punktami

distantia [distantiae](1st) F
noun

odległy adjective
taki, który wydarzył się dawno temu lub wydarzy się w dalekiej przyszłości

distans [(gen.), distantis]adjective

odległy adjective
znajdujący się daleko

distans [(gen.), distantis]adjective

odlew noun
przedmiot powstały z wypełnienia formy płynną masą, która po zakrzepnięciu, wyschnięciu lub wypaleniu przyjmuje kształt tej formy

iactusnoun
M

odlewać (wulgarnie, wulgaryzm) oddawać mocz
verb

mingōverb

odlewać verb
usuwać płyn z naczynia, lejąc go w jakieś miejsce

exhauriōverb

odlewać verb
wykonywać przedmiot poprzez wlewanie ciekłego surowca do specjalnej formy

fluereverb

odłóg (rolnictwo, rolniczy) nieuprawiany grunt orny
noun

vervactumnoun
N

odlot noun
start do podróży powietrznej, oddalenie się drogą powietrzną

abitio [abitionis](3rd) F
noun

odlotowy (slangowo) wspaniały, rewelacyjny
adjective

adepsadjective

odłożyć (telekomunikacja) odłożyć słuchawkę przerwać rozmowę telefoniczną
verb

suspendōverb

odłożyć verb
o mule, tłuszczu, osadzie: zgromadzić się

accumulōverb

odłożyć verb
oszczędzić pieniądze lub inne zasoby na określony cel

conficereverb

odłożyć verb
położyć na bok lub na miejsce coś, co przestało być potrzebne

conficereverb

odłożyć verb
przenieść na późniejszy termin

movereverb

odludny adjective
znajdujący się daleko od skupisk ludzi

reductus [reducta, reductum]adjective

odmawiać (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) wypowiadać słowa modlitwy
verb

adoro [adorare, adoravi, adoratus](1st) TRANS
verb

odmawiać verb
nie zgadzać się

abdico [abdicere, abdixi, abdictus](3rd) TRANS
verb

odmiana (językoznawstwo, językoznawczy) zmiana formy wyrazu w zależności od przypadku, osoby itp.
noun

flexionoun
F, flexura F

odmiana noun
rodzaj, gatunek, wariant, klasa

varietāsnoun

odmiana noun
zmieniona postać lub sposób, zmienianie postaci lub sposobu

cambiationoun

odmieniec (mitologia, mitologiczny) (ludowy) diabli lub wiedźmi podrzutek;
noun

cambiōnoun

2345